„i wrzucił go w przepaść, i zamknął, i zapieczętował nad nim, aby nie zwodził dalej narodów, ażby się wypełniły tysiąc lat: a potym ma być rozwiązan na mały czas.”

Biblia Jakuba Wujka: Apokalipsa św. Jana 20,3

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 24,20

King James Version

And now, behold, I know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
1 Księga Samuela 24,20

Biblia Brzeska

Izaż kto nalazszy nieprzyjaciela swego, wypuści go zdrowo? Niechajżeć Pan odda wszytkiem dobrem za to, coś ty dziś nade mną uczynił.
1 Księga Samuela 24,20

Biblia Gdańska (1632)

Izaż znalazłszy kto nieprzyjaciela swego, wypuści go na drogę dobrą? niechajżeć Pan dobrem odda za to, coś mi dziś uczynił.
1 Samuelowa 24,20

Biblia Gdańska (1881)

Izaż znalazłszy kto nieprzyjaciela swego, wypuści go na drogę dobrą? niechajżeć Pan dobrem odda za to, coś mi dziś uczynił.
1 Samuelowa 24,20

Biblia Tysiąclecia

Przecież jeżeli kto spotka swego wroga, czy pozwoli na to, by spokojnie dalej szedł drogą? Niech cię Pan nagrodzi szczęściem za to, coś mi dziś uczynił.
1 Księga Samuela 24,20

Biblia Warszawska

Gdy ktoś natknie się na swego wroga, czy pozwala mu spokojnie odejść? Niech Pan odpłaci ci dobrem za to, co dziś dla mnie uczyniłeś.
I Księga Samuela 24,20

Biblia Jakuba Wujka

Bo któż, gdy najdzie nieprzyjaciela swego, wypuści na drogę dobrą? Ale PAN niechaj ci odda nagrodę tę za to, coś mi dziś uczynił.
1 Księga Samuela 24,20

Nowa Biblia Gdańska

Jeśli ktoś spotka swojego wroga, czy puści go dobrą drogą? Lecz WIEKUISTY wynagrodzi cię szczęściem za ten dzień, w którym mi to uczyniłeś!
1 Księga Samuela 24,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A teraz oto wiem, że z pewnością będziesz królem i że królestwo Izraela ostoi się w twojej ręce.
I Księga Samuela 24,20

American Standard Version

And now, behold, I know that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thy hand.
1 Księga Samuela 24,20

Clementine Vulgate

Quis enim cum invenerit inimicum suum, dimittet eum in via bona ? sed Dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in me.
1 Księga Samuela 24,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And, now, lo, I have known that thou dost certainly reign, and the kingdom of Israel hath stood in thy hand;
1 Księga Samuela 24,20

World English Bible

Now, behold, I know that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
1 Księga Samuela 24,20

Westminster Leningrad Codex

וְעַתָּה הִנֵּה יָדַעְתִּי כִּי מָלֹךְ תִּמְלֹוךְ וְקָמָה בְּיָדְךָ מַמְלֶכֶת יִשְׂרָאֵל׃
1 Księga Samuela 24,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić