Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 24,18
King James Version
And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me into thine hand, thou killedst me not.1 Księga Samuela 24,18
Biblia Brzeska
Zatym rzekł ku Dawidowi: Sprawiedliwszyś ty jest niżli ja. Abowiemeś ty mnie dobrem płacił, a ja tobie złem.1 Księga Samuela 24,18
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do Dawida: Sprawiedliwszyś ty niźli ja: bo tyś mnie oddał dobrem, a jam tobie oddał złem.1 Samuelowa 24,18
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł do Dawida: Sprawiedliwszyś ty niźli ja: bo tyś mnie oddał dobrem, a jam tobie oddał złem.1 Samuelowa 24,18
Biblia Tysiąclecia
Mówił do Dawida: Tyś sprawiedliwszy ode mnie, gdyż odpłaciłeś mi dobrem, podczas gdy ja odpłaciłem ci złem.1 Księga Samuela 24,18
Biblia Warszawska
I rzekł do Dawida: Jesteś sprawiedliwszy ode mnie, gdyż ty wyświadczyłeś mi dobrodziejstwo, a ja wyrządziłem ci zło.I Księga Samuela 24,18
Biblia Jakuba Wujka
i rzekł do Dawida: Sprawiedliwszyś ty jest niżli ja; boś ty mnie oddał dobre, a jam tobie złym oddał.1 Księga Samuela 24,18
Nowa Biblia Gdańska
Nadto powiedział do Dawida: Ty jesteś sprawiedliwszy ode mnie; bo ty mi świadczyłeś dobro, gdy ja ci świadczyłem zło.1 Księga Samuela 24,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dziś pokazałeś, że świadczysz mi dobro. Choć bowiem PAN wydał mnie w twoje ręce, nie zabiłeś mnie.I Księga Samuela 24,18
American Standard Version
And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me, forasmuch as when Jehovah had delivered me up into thy hand, thou killedst me not.1 Księga Samuela 24,18
Clementine Vulgate
dixitque ad David : Justior tu es quam ego : tu enim tribuisti mihi bona, ego autem reddidi tibi mala.1 Księga Samuela 24,18
Young's Literal Translation
and thou hast declared to-day how that thou hast done good with me, how that Jehovah shut me up into thy hand, and thou didst not slay me,1 Księga Samuela 24,18
World English Bible
You have declared this day how that you have dealt well with me, because when Yahweh had delivered me up into your hand, you didn't kill me.1 Księga Samuela 24,18
Westminster Leningrad Codex
[וְאַתְּ כ] (וְאַתָּה ק) הִגַּדְתָּ הַיֹּום אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתָה אִתִּי טֹובָה אֵת אֲשֶׁר סִגְּרַנִי יְהוָה בְּיָדְךָ וְלֹא הֲרַגְתָּנִי׃1 Księga Samuela 24,18

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?