„Pozostawiłem cię na Krecie w tym celu, abyś uporządkował to, co pozostało do zrobienia, i ustanowił po miastach starszych, jak ci nakazałem,”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Tytusa 1,5

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Łukasza 24,30

Biblia Gdańska (1632)

I stało się, gdy on siedział z nimi za stołem, wziąwszy chleb, błogosławił, a łamiąc podawał im.
Łukasza 24,30

Biblia Brzeska

I zstało się, gdy on siedział z nimi, wziąwszy chleb, błogosławił, a złamawszy dał im.
Ewangelia św. Łukasza 24,30

Biblia Gdańska (1881)

I stało się, gdy on siedział z nimi za stołem, wziąwszy chleb, błogosławił, a łamiąc podawał im.
Łukasza 24,30

Biblia Tysiąclecia

Gdy zajął z nimi miejsce u stołu, wziął chleb, odmówił błogosławieństwo, połamał go i dawał im.
Ewangelia wg św. Łukasza 24,30

Biblia Warszawska

A gdy zasiadł z nimi przy stole, wziąwszy chleb, pobłogosławił i rozłamawszy, podawał im.
Ewangelia św. Łukasza 24,30

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się, gdy siedział z nimi u stołu, wziął chleb i błogosławił, i łamał, i podawał im.
Ewangelia wg św. Łukasza 24,30

Nowa Biblia Gdańska

Także się wydarzyło, kiedy on położył się z nimi u stołu, że wziął chleb, uwielbił Boga, a gdy połamał - podał im.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 24,30

Biblia Przekład Toruński

I stało się, gdy On spoczął z nimi przy stole, że wziął chleb, pobłogosławił, a gdy złamał, podawał im.
Ewangelia Łukasza 24,30

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy siedział z nimi za stołem, wziął chleb, pobłogosławił i łamiąc, podawał im.
Ewangelia Łukasza 24,30

American Standard Version

And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking [it] he gave to them.
Ewangelia Łukasza 24,30

Clementine Vulgate

Et factum est, dum recumberet cum eis, accepit panem, et benedixit, ac fregit, et porrigebat illis.
Ewangelia Łukasza 24,30

King James Version

And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
Ewangelia Łukasza 24,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και εγενετο εν τω κατακλιθηναι αυτον μετ αυτων λαβων τον αρτον ευλογησεν και κλασας επεδιδου αυτοις
Ewangelia Łukasza 24,30

Young's Literal Translation

And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them,
Ewangelia Łukasza 24,30

World English Bible

It happened, when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.
Ewangelia Łukasza 24,30

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić