Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 37,4
Biblia Gdańska (1632)
Bo Jeremijasz jeszcze wolno chodził między ludem, i jeszcze go było nie wsadzono do więzienia.Jeremijasz 37,4
Biblia Brzeska
Na ten czas chodził Jeremiasz wolno miedzy ludźmi, bo jeszcze nie był wsadzon do więzienia.Księga Jeremiasza 37,4
Biblia Gdańska (1881)
Bo Jeremijasz jeszcze wolno chodził między ludem, i jeszcze go było nie wsadzono do więzienia.Jeremijasz 37,4
Biblia Tysiąclecia
Módl się za nas do Pana, Boga naszego! Jeremiasz zaś chodził swobodnie wśród ludu; jeszcze nie wtrącono go do więzienia.Księga Jeremiasza 37,4
Biblia Warszawska
Jeremiasz zaś chodził swobodnie wśród ludu; jeszcze go nie wtrącono do więzienia.Księga Jeremiasza 37,4
Biblia Jakuba Wujka
A Jeremiasz wolno chodził w pośrzód ludu, bo go nie wsadzono było do ciemnice. Tedy wojsko faraonowe wyszło było z Egiptu i usłyszawszy Chaldejczycy, którzy byli obiegli Jeruzalem, takową wieść, odciągnęli od Jeruzalem.Księga Jeremiasza 37,4
Nowa Biblia Gdańska
A wówczas Jeremjasz wchodził i wychodził spośród ludu, bo jeszcze go nie osadzono w domu zamknięcia.Księga Jeremjasza 37,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeremiasz zaś chodził swobodnie wśród ludu, gdyż jeszcze nie wtrącono go do więzienia.Księga Jeremiasza 37,4
American Standard Version
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.Księga Jeremiasza 37,4
Clementine Vulgate
Jeremias autem libere ambulabat in medio populi : non enim miserant eum in custodiam carceris. Igitur exercitus Pharaonis egressus est de gypto, et audientes Chaldi, qui obsidebant Jerusalem, hujuscemodi nuntium, recesserunt ab Jerusalem.Księga Jeremiasza 37,4
King James Version
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.Księga Jeremiasza 37,4
Young's Literal Translation
And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house),Księga Jeremiasza 37,4
World English Bible
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.Księga Jeremiasza 37,4
Westminster Leningrad Codex
וְיִרְמְיָהוּ בָּא וְיֹצֵא בְּתֹוךְ הָעָם וְלֹא־נָתְנוּ אֹתֹו בֵּית [הַכְּלִיא כ] (הַכְּלוּא׃ ק)Księga Jeremiasza 37,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?