„Potem stamtąd pociągnął do Penuel oraz przemówił do nich w podobny sposób. Lecz obywatele Penuela dali mu tę sama odpowiedź, jaką mu dali obywatele Sukoth.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sędziów 8,8

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Ezechyjel 40,8

Biblia Gdańska (1632)

I wymierzył przysionek bramy wewnątrz na jednę laskę.
Ezechyjel 40,8

Biblia Brzeska

Rozmierzył też i przysionek brany wnętrznej na jednę laskę.
Księga Ezechiela 40,8

Biblia Gdańska (1881)

I wymierzył przysionek bramy wewnątrz na jednę laskę.
Ezechyjel 40,8

Biblia Tysiąclecia

⟨I zmierzył przedsionek bramy w kierunku domu: jeden pręt⟩.
Księga Ezechiela 40,8

Biblia Warszawska

Potem zmierzył przysionek bramy od wewnątrz: jeden pręt.
Księga Ezechiela 40,8

Biblia Jakuba Wujka

a próg bramy wedle przysionka bramy wewnątrz trzciną jedną.
Księga Ezechiela 40,8

Nowa Biblia Gdańska

Nadto zmierzył przybudówkę bramy z wewnątrz – jeden pręt.
Księga Ezechiela 40,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I zmierzył przedsionek bramy od wewnątrz – jeden pręt.
Księga Ezechiela 40,8

American Standard Version

He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.
Księga Ezechiela 40,8

Clementine Vulgate

Et limen port, juxta vestibulum port intrinsecus, calamo uno.
Księga Ezechiela 40,8

King James Version

He measured also the porch of the gate within, one reed.
Księga Ezechiela 40,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he measureth the porch of the gate from within one reed,
Księga Ezechiela 40,8

World English Bible

He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.
Księga Ezechiela 40,8

Westminster Leningrad Codex

וַיָּמָד אֶת־אֻלָם הַשַּׁעַר מֵהַבַּיִת קָנֶה אֶחָד׃
Księga Ezechiela 40,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić