Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Kronik 16,42
Biblia Gdańska (1632)
A między nimi Heman i Jedytun, trąbili i grali na trąbach, na cymbałach, i na innych instrumentach muzycznych Bogu; ale synów Jedytunowych postawił u wrót.1 Kronik 16,42
Biblia Brzeska
Tenże Heman i Jedytun z onymi byli, aby trąbili i grali na cymbalech, a śpiewali na wszytkich instrumenciech śpiewania Bożego. A synowie Jedytuna odźwiernemi zostali.1 Księga Kronik 16,42
Biblia Gdańska (1881)
A między nimi Heman i Jedytun, trąbili i grali na trąbach, na cymbałach, i na innych instrumentach muzycznych Bogu; ale synów Jedytunowych postawił u wrót.1 Kronik 16,42
Biblia Tysiąclecia
U Hemana i Jedutuna były przechowywane trąby i cymbały dla grających i instrumenty towarzyszące pieśni Bożej. A synowie Jedutuna byli przy bramie.1 Księga Kronik 16,42
Biblia Warszawska
U nich to, u Hemana i Jedutuna, były trąby i cymbały dla grających i instrumenty do wtórowania pieśniom dla Boga, synowie Jedutuna zaś byli odźwiernymi.I Księga Kronik 16,42
Biblia Jakuba Wujka
Heman też i Iditun trąbiący na trąbiech i grający na cymbalech, i na wszelakich naczyniach muzyckich, na śpiewanie Bogu; a syny Iditun poczynił odźwiernymi.1 Księga Kronik 16,42
Nowa Biblia Gdańska
Między nimi Heman oraz Jedutun trąbili i grali Bogu na trąbach, cymbałach, i innych instrumentach muzycznych. A synów Jedutuna postawił przy bramie.1 Kronik 16,42
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I u nich, u Hemana i Jedutuna, pozostawił trąby i cymbały dla grających na tych i na innych instrumentach muzycznych dla Boga. Synowie zaś Jedutuna byli odźwiernymi.I Księga Kronik 16,42
American Standard Version
and with them Heman and Jeduthun [with] trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and [with] instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.1 Księga Kronik 16,42
Clementine Vulgate
Heman quoque et Idithun canentes tuba, et quatientes cymbala et omnia musicorum organa ad canendum Deo : filios autem Idithun fecit esse portarios.1 Księga Kronik 16,42
King James Version
And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.1 Księga Kronik 16,42
Young's Literal Translation
and with them -- Heman and Jeduthun -- [are] trumpets and cymbals for those sounding, and instruments of the song of God, and the sons of Jeduthun [are] at the gate.1 Księga Kronik 16,42
World English Bible
and with them Heman and Jeduthun [with] trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and [with] instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.1 Księga Kronik 16,42
Westminster Leningrad Codex
וְעִמָּהֶם הֵימָן וִידוּתוּן חֲצֹצְרֹות וּמְצִלְתַּיִם לְמַשְׁמִיעִים וּכְלֵי שִׁיר הָאֱלֹהִים וּבְנֵי יְדוּתוּן לַשָּׁעַר׃1 Księga Kronik 16,42

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?