„Bielszy nad śnieg nazarejkowie jej, jaśniejszy nad mleko, rumieńszy niżli stare kości słoniowe, piękniejszy niżli szafir.”

Biblia Jakuba Wujka: Lamentacje Jeremiasza 4,7

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Hioba 9,30

Clementine Vulgate

Si lotus fuero quasi aquis nivis,et fulserint velut mundissim manus me,
Księga Hioba 9,30

Biblia Brzeska

A choćbym się obmywał wodami śnieżnymi i oczyściłbym co nalepiej ręce swe,
Księga Hioba 9,30

Biblia Gdańska (1632)

A choćbym się umywał wodami śnieżnemi, i oczyściłbym mydłem ręce moje:
Ijobowa 9,30

Biblia Gdańska (1881)

A choćbym się umywał wodami śnieżnemi, i oczyściłbym mydłem ręce moje:
Ijobowa 9,30

Biblia Tysiąclecia

Choćbym się w śniegu wykąpał, a ługiem umył swe ręce;
Księga Hioba 9,30

Biblia Warszawska

Choćbym się umył wodą ze śniegu i oczyściłbym ługiem moje ręce,
Księga Joba 9,30

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli omyty będę jako śnieżną wodą i łskniałyby się jako naczystsze ręce moje,
Księga Hioba 9,30

Nowa Biblia Gdańska

Choćbym się wykąpał w śnieżnej wodzie i moje ręce mył ługiem –
Księga Ijoba 9,30

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Choćbym się umył wodą ze śniegu i oczyścił mydłem swoje ręce;
Księga Hioba 9,30

American Standard Version

If I wash myself with snow water, And make my hands never so clean;
Księga Hioba 9,30

King James Version

If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
Księga Hioba 9,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,
Księga Hioba 9,30

World English Bible

If I wash myself with snow, And cleanse my hands with lye,
Księga Hioba 9,30

Westminster Leningrad Codex

אִם־הִתְרָחַצְתִּי [בְמֹו כ] (בְמֵי־שָׁלֶג ק) וַהֲזִכֹּותִי בְּבֹר כַּפָּי׃
Księga Joba 9,30
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić