„I wyrzucę na cię obrzydłości i zelżę cię, i dam cię na przykład.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Nahuma 3,6

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Przypowieści Salomona 30,10

Biblia Brzeska

Nie oskarżaj sługi przed panem jego, żeby tobie nie złorzeczył, a ty abyś nie zgrzeszył.
Przypowieści Salomona 30,10

Biblia Gdańska (1632)

Nie podwodź na sługę przed Panem jego, być snać nie złorzeczył, a ty abyś nie zgrzeszył.
Przypowieści Salomonowych 30,10

Biblia Gdańska (1881)

Nie podwodź na sługę przed Panem jego, być snać nie złorzeczył, a ty abyś nie zgrzeszył.
Przypowieści Salomonowych 30,10

Biblia Tysiąclecia

Nie oczerniaj sługi przed panem, by cię nie przeklął, byś nie poniósł kary.
Księga Przysłów 30,10

Biblia Warszawska

Nie oczerniaj sługi przed jego panem, aby ci nie złorzeczył i byś ty nie poniósł kary!
Przypowieści Salomona 30,10

Biblia Jakuba Wujka

Nie oskarżaj sługi do Pana jego, aby cię snadź nie przeklinał i upadłbyś.
Księga Przysłów 30,10

Nowa Biblia Gdańska

Nie spotwarzaj sługi przed jego panem, by cię ów sługa nie przeklął, a ty byś za to pokutował.
Przypowieści spisane przez Salomona 30,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie oczerniaj sługi przed jego panem, aby ci nie złorzeczył i byś nie okazał się winny.
Księga Przysłów 30,10

American Standard Version

Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty.
Przypowieści 30,10

Clementine Vulgate

Ne accuses servum ad dominum suum,ne forte maledicat tibi, et corruas.]
Księga Przysłów 30,10

King James Version

Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Przypowieści 30,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty.
Przypowieści 30,10

World English Bible

"Don't slander a servant to his master, Lest he curse you, and you be held guilty.
Przypowieści 30,10

Westminster Leningrad Codex

אַל־תַּלְשֵׁן עֶבֶד אֶל־ [אֲדֹנֹו כ] (אֲדֹנָיו ק) פֶּן־יְקַלֶּלְךָ וְאָשָׁמְתָּ׃
Przypowieści Salomona 30,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić