„Ale matka dziecięcia onego mówiła ku niemu: Jako żywie Pan i jako ty jesteś żyw, żeć się nie puszczę ciebie. A tak wstawszy szedł za nią.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Królewska 4,30

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 74,2

Biblia Brzeska

Wspomni na zgromadzenie, któregoś sobie z dawna nabył i na różczkę dziedzictwa twojego, któreś odkupił i na oto tę górę Syjon, na której mieszkasz.
Księga Psalmów 74,2

Biblia Gdańska (1632)

Wspomnij na zgromadzenie twoje, któreś sobie zdawna nabył i odkupił, na pręt dziedzictwa twego, na tę górę Syon, na której mieszkasz.
Psalmów 74,2

Biblia Gdańska (1881)

Wspomnij na zgromadzenie twoje, któreś sobie zdawna nabył i odkupił, na pręt dziedzictwa twego, na tę górę Syon, na której mieszkasz.
Psalmów 74,2

Biblia Tysiąclecia

Pomnij na Twoją społeczność, którą dawno nabyłeś, na pokolenie, które wziąłeś w posiadanie, na górę Syjon, gdzie założyłeś sobie siedzibę.
Księga Psalmów 74,2

Biblia Warszawska

Pamiętaj o gromadce swojej, którą dawno nabyłeś, Wykupiłeś jako szczep dziedzictwa twego, Pamiętaj o górze Syjon, na której mieszkasz!
Księga Psalmów 74,2

Biblia Jakuba Wujka

Wspomni na zgromadzenie twoje, któreś posiadł od początku. Odkupiłeś pręt dziedzictwa twego, góra Syjon, na którejeś mieszkał.
Księga Psalmów 74,2

Nowa Biblia Gdańska

Wspomnij na Twoje zgromadzenie, które niegdyś sobie zjednałeś, i które wyzwoliłeś jako szczep Twojego dziedzictwa; na górę Cyon, na której spoczywałeś.
Księga Psalmów 74,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wspomnij na swoje zgromadzenie, które dawno nabyłeś; na szczep twego dziedzictwa, który odkupiłeś; na górę Syjon, na której mieszkasz.
Księga Psalmów 74,2

American Standard Version

Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; [And] mount Zion, wherein thou hast dwelt.
Księga Psalmów 74,2

Clementine Vulgate

[Confitebimur tibi, Deus, confitebimur,et invocabimus nomen tuum ;narrabimus mirabilia tua.
Księga Psalmów 74,2

King James Version

Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
Księga Psalmów 74,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it.
Księga Psalmów 74,2

World English Bible

Remember your congregation, which you purchased of old, Which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.
Księga Psalmów 74,2

Westminster Leningrad Codex

זְכֹר עֲדָתְךָ ׀ קָנִיתָ קֶּדֶם גָּאַלְתָּ שֵׁבֶט נַחֲלָתֶךָ הַר־צִיֹּון זֶה ׀ שָׁכַנְתָּ בֹּו׃
Księga Psalmów 74,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić