Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 74,12
Biblia Brzeska
Ale Bóg, który jest królem moim z dawna, ten sprawuje wybawienie w pośród ziemie.Księga Psalmów 74,12
Biblia Gdańska (1632)
Wszakeś ty, Boże! zdawna królem moim; ty sprawujesz hojne zbawienie w pośród ziemi.Psalmów 74,12
Biblia Gdańska (1881)
Wszakeś ty, Boże! zdawna królem moim; ty sprawujesz hojne zbawienie w pośród ziemi.Psalmów 74,12
Biblia Tysiąclecia
Bóg jednak od początku jest moim królem, który na ziemi sprawia ocalenie.Księga Psalmów 74,12
Biblia Warszawska
Wszak Ty, Boże, z dawna jesteś moim królem; Ty dokonujesz dzieł zbawienia na ziemi.Księga Psalmów 74,12
Biblia Jakuba Wujka
Ale Bóg, król nasz przed wieki: sprawił zbawienie w pośrzodku ziemie.Księga Psalmów 74,12
Nowa Biblia Gdańska
Przecież Bóg, mój Król, od dawna spełnia wybawienie na ziemi.Księga Psalmów 74,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przecież ty, Boże, jesteś moim Królem od dawna, ty dokonujesz zbawienia na ziemi.Księga Psalmów 74,12
American Standard Version
Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.Księga Psalmów 74,12
King James Version
For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.Księga Psalmów 74,12
Young's Literal Translation
And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth.Księga Psalmów 74,12
World English Bible
Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.Księga Psalmów 74,12
Westminster Leningrad Codex
וֵאלֹהִים מַלְכִּי מִקֶּדֶם פֹּעֵל יְשׁוּעֹות בְּקֶרֶב הָאָרֶץ׃Księga Psalmów 74,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?