„Lampą ciała jest oko. Jeśli więc twoje oko jest prosto patrzące, całe twoje ciało będzie jasne.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Mateusza 6,22

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 3,5

American Standard Version

I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
Księga Psalmów 3,5

Biblia Brzeska

Wołałem głosem swym do Pana, a ozwał mi się z góry swej świętej. Sela.
Księga Psalmów 3,5

Biblia Gdańska (1632)

Głosem swym wołałem do Pana, a wysłuchał mię z góry świętej swojej. Sela.
Psalmów 3,5

Biblia Gdańska (1881)

Głosem swym wołałem do Pana, a wysłuchał mię z góry świętej swojej. Sela.
Psalmów 3,5

Biblia Tysiąclecia

Wołam swym głosem do Pana, On odpowiada ze świętej swojej góry.
Księga Psalmów 3,5

Biblia Warszawska

Głosem moim wołam do Pana, A On odpowiada mi z świętej góry swojej. Sela.
Księga Psalmów 3,5

Biblia Jakuba Wujka

Głosem moim wołałem do PANA i wysłuchał mię z góry świętej swojej.
Księga Psalmów 3,5

Nowa Biblia Gdańska

Moim głosem wołam do BOGA, a On mi odpowie ze Swojej świętej góry. Sela.
Księga Psalmów 3,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Położyłem się i zasnąłem, i obudziłem się, bo PAN mnie podtrzymał.
Księga Psalmów 3,5

Clementine Vulgate

Voce mea ad Dominum clamavi ;et exaudivit me de monte sancto suo.
Księga Psalmów 3,5

King James Version

I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
Księga Psalmów 3,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Księga Psalmów 3,5

World English Bible

I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
Księga Psalmów 3,5

Westminster Leningrad Codex

קֹולִי אֶל־יְהוָה אֶקְרָא וַיַּעֲנֵנִי מֵהַר קָדְשֹׁו סֶלָה׃
Księga Psalmów 3,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić