Porównanie wersetów
American Standard Version - Przypowieści 31,10
American Standard Version
A worthy woman who can find? For her price is far above rubies.Przypowieści 31,10
Biblia Brzeska
I któż znajdzie niewiastę stateczną, gdyż jest daleko kosztowniejsza niżli perła?Przypowieści Salomona 31,10
Biblia Gdańska (1632)
Któż znajdzie niewiastę stateczną, gdyż nad perły daleko większa jest cena jej?Przypowieści Salomonowych 31,10
Biblia Gdańska (1881)
Któż znajdzie niewiastę stateczną, gdyż nad perły daleko większa jest cena jej?Przypowieści Salomonowych 31,10
Biblia Tysiąclecia
Niewiastę dzielną któż znajdzie? Jej wartość przewyższa perły.Księga Przysłów 31,10
Biblia Warszawska
Dzielna kobieta - trudno o taką - jej wartość przewyższa perły,Przypowieści Salomona 31,10
Biblia Jakuba Wujka
Niewiastę mężną któż znajdzie? Daleko i od ostatecznych granic cena jej!Księga Przysłów 31,10
Nowa Biblia Gdańska
Dzielną kobietę – któż ją znajdzie? Daleko ponad korale sięga jej wartość.Przypowieści spisane przez Salomona 31,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Któż znajdzie kobietę cnotliwą? Jej wartość przewyższa perły.Księga Przysłów 31,10
Clementine Vulgate
[Mulierem fortem quis inveniet ?procul et de ultimis finibus pretium ejus.Księga Przysłów 31,10
King James Version
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.Przypowieści 31,10
Young's Literal Translation
A woman of worth who doth find? Yea, far above rubies [is] her price.Przypowieści 31,10
World English Bible
Who can find a worthy woman? For her price is far above rubies.Przypowieści 31,10
Westminster Leningrad Codex
אֵשֶׁת־חַיִל מִי יִמְצָא וְרָחֹק מִפְּנִינִים מִכְרָהּ׃Przypowieści Salomona 31,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?