Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Liczb 16,29
American Standard Version
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then Jehovah hath not sent me.Księga Liczb 16,29
Biblia Brzeska
Jesliż ci swą przyrodzoną śmiercią umrą, a jesliż tak będą nawiedzieni jako i ini ludzie, tedyć mnie Pan nie posłał.4 Księga Mojżeszowa 16,29
Biblia Gdańska (1632)
Jeźliże tak, jako inni ludzie umierają, pomrą ci, a zwykłem innych ludzi karaniem, karani będą, nie posłał mię Pan;4 Mojżeszowa 16,29
Biblia Gdańska (1881)
Jeźliże tak, jako inni ludzie umierają, pomrą ci, a zwykłem innych ludzi karaniem, karani będą, nie posłał mię Pan;4 Mojżeszowa 16,29
Biblia Tysiąclecia
jeśli ci ludzie umrą śmiercią naturalną i jeśli spotka ich los taki jak innych ludzi, wtedy Pan mnie nie posłał.Księga Liczb 16,29
Biblia Warszawska
Jeżeli oni umrą taką śmiercią jak wszyscy ludzie i spotka ich los wszystkich ludzi, to nie Pan mnie posłał.IV Księga Mojżeszowa 16,29
Biblia Jakuba Wujka
Jeśli zwyczajną ludziom śmiercią zginą i nawiedzi je plagą, którą i inni nawiedzeni być zwykli, nie posłał mię PAN:Księga Liczb 16,29
Nowa Biblia Gdańska
Jeśli ci pomrą śmiercią wszystkich ludzi i spełni się nad nimi przeznaczenie wszystkich ludzi - to oznacza, że WIEKUISTY mnie nie posłał.IV Księga Mojżesza 16,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli ci ludzie umrą taką śmiercią jak wszyscy ludzie albo zostaną ukarani tak jak inni, to nie PAN mnie posłał.Księga Liczb 16,29
Clementine Vulgate
si consueta hominum morte interierint, et visitaverit eos plaga, qua et ceteri visitari solent, non misit me Dominus :Księga Liczb 16,29
King James Version
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me.Księga Liczb 16,29
Young's Literal Translation
if according to the death of all men these die -- or the charge of all men is charged upon them -- Jehovah hath not sent me;Księga Liczb 16,29
World English Bible
If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then Yahweh hasn't sent me.Księga Liczb 16,29
Westminster Leningrad Codex
אִם־כְּמֹות כָּל־הָאָדָם יְמֻתוּן אֵלֶּה וּפְקֻדַּת כָּל־הָאָדָם יִפָּקֵד עֲלֵיהֶם לֹא יְהוָה שְׁלָחָנִי׃4 Księga Mojżeszowa 16,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?