„miłosierdzie wam i pokój, i miłość niech będą udzielone obficie!”

Biblia Tysiąclecia: List św. Judy 1,2

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 8,23

American Standard Version

And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron`s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
Księga Kapłańska 8,23

Biblia Brzeska

A zarznąwszy go Mojżesz wziął krwie jego, a pomazał ją koniec prawego ucha Aaronowego i wielki palec prawej ręki, także palec wielki prawej nogi jego.
3 Księga Mojżeszowa 8,23

Biblia Gdańska (1632)

A zabiwszy go Mojżesz wziął ze krwi jego, i pomazał nią koniec prawego ucha Aaronowego, i wielki palec prawej ręki jego, także palec wielki prawej nogi jego.
3 Mojżeszowa 8,23

Biblia Gdańska (1881)

A zabiwszy go Mojżesz wziął ze krwi jego, i pomazał nią koniec prawego ucha Aaronowego, i wielki palec prawej ręki jego, także palec wielki prawej nogi jego.
3 Mojżeszowa 8,23

Biblia Tysiąclecia

Mojżesz zabił go, wziął trochę jego krwi i pomazał nią wierzch prawego ucha Aarona, duży palec jego prawej ręki i duży palec jego prawej nogi.
Księga Kapłańska 8,23

Biblia Warszawska

Potem Mojżesz zarżnął go, wziął nieco z jego krwi i pomazał płatek prawego ucha Aarona, kciuk prawej jego ręki i wielki palec jego prawej nogi;
III Księga Mojżeszowa 8,23

Biblia Jakuba Wujka

Którego ofiarowawszy Mojżesz, wziąwszy ze krwie jego dotknął się końca ucha prawego Aaronowego i wielkiego palca prawej ręki, także też i nogi.
Księga Kapłańska 8,23

Nowa Biblia Gdańska

Potem go zarżnął. I Mojżesz wziął nieco jego krwi, i włożył na chrząstkę prawego ucha Ahrona, na wielki palec jego prawej ręki oraz na wielki palec jego prawej nogi.
III Księga Mojżesza 8,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Mojżesz zabił go, wziął nieco z jego krwi i pomazał nią koniec prawego ucha Aarona, kciuk jego prawej ręki i wielki palec jego prawej nogi.
Księga Kapłańska 8,23

Clementine Vulgate

quem cum immolasset Moyses, sumens de sanguine ejus, tetigit extremum auricul dextr Aaron, et pollicem manus ejus dextr, similiter et pedis.
Księga Kapłańska 8,23

King James Version

And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
Księga Kapłańska 8,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and [one] slaughtereth, and Moses taketh of its blood, and putteth on the tip of the right ear of Aaron, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
Księga Kapłańska 8,23

World English Bible

He killed it; and Moses took of the blood of it, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
Księga Kapłańska 8,23

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׁחָט ׀ וַיִּקַּח מֹשֶׁה מִדָּמֹו וַיִּתֵּן עַל־תְּנוּךְ אֹזֶן־אַהֲרֹן הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן יָדֹו הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן רַגְלֹו הַיְמָנִית׃
3 Księga Mojżeszowa 8,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić