Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Rodzaju 32,12
American Standard Version
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.Księga Rodzaju 32,12
Biblia Brzeska
Tyś rzekł: Iżci będę dobrze czynił, a rozmnożę potomstwo twe jako piasek morski w jego wielkości niezliczony.1 Księga Mojżeszowa 32,12
Biblia Gdańska (1632)
Wszakeś rzekł: Dobrze czyniąc będęć dobrze czynił, a rozmnożę nasienie twoje jako piasek morski, który zliczon być nie może, dla mnóstwa.1 Mojżeszowa 32,12
Biblia Gdańska (1881)
Wszakeś rzekł: Dobrze czyniąc będęć dobrze czynił, a rozmnożę nasienie twoje jako piasek morski, który zliczon być nie może, dla mnóstwa.1 Mojżeszowa 32,12
Biblia Tysiąclecia
Racz więc ocalić mnie z ręki brata mego Ezawa, gdyż lękam się go, aby gdy przyjdzie, nie zabił mnie i matek z dziećmi.Księga Rodzaju 32,12
Biblia Warszawska
Wszak sam powiedziałeś: Będę ci czynił dobrze i rozmnożę potomstwo twoje jak piasek morski, którego nie można zliczyć z powodu wielkiej ilości!I Księga Mojżeszowa 32,12
Biblia Jakuba Wujka
Tyś rzekł, żeś mi miał dobrze czynić i rozmnożyć nasienie moje jako piasek morski, który prze mnóstwo zliczon być nie może.Księga Rodzaju 32,12
Nowa Biblia Gdańska
Ocal mnie również z ręki mojego brata, z ręki Esawa; ponieważ go się obawiam, aby nie przyszedł i mnie nie pobił, matek wraz z dziećmi.I Księga Mojżesza 32,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ty bowiem powiedziałeś: Na pewno będę ci wyświadczał dobro i rozmnożę twoje potomstwo jak piasek morski, który nie może być zliczony z powodu jego mnóstwa.Księga Rodzaju 32,12
Clementine Vulgate
Tu locutus es quod benefaceres mihi, et dilatares semen meum sicut arenam maris, qu pr multitudine numerari non potest.Księga Rodzaju 32,12
King James Version
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.Księga Rodzaju 32,12
Young's Literal Translation
and Thou -- Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.`Księga Rodzaju 32,12
World English Bible
You said, `I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.`"Księga Rodzaju 32,12
Westminster Leningrad Codex
הַצִּילֵנִי נָא מִיַּד אָחִי מִיַּד עֵשָׂו כִּי־יָרֵא אָנֹכִי אֹתֹו פֶּן־יָבֹוא וְהִכַּנִי אֵם עַל־בָּנִים׃1 Księga Mojżeszowa 32,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?