Porównanie wersetów
American Standard Version - Dzieje Apostolskie 22,1
American Standard Version
Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Brzeska
Mężowie bracia i ojcowie! Słuchajcież tej mojej, którą teraz do was czynię, obmowy.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Gdańska (1632)
Mężowie bracia i ojcowie! słuchajcie mojej, którą teraz do was czynię, obrony.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Gdańska (1881)
Mężowie bracia i ojcowie! słuchajcie mojej, którą teraz do was czynię, obrony.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Tysiąclecia
Bracia i ojcowie, słuchajcie, co teraz do was powiem na swoją obronę.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Warszawska
Mężowie bracia i ojcowie, posłuchajcie obrony mojej, jaką teraz podejmuję przed wami.Dzieje Apostolskie 22,1
Biblia Jakuba Wujka
Mężowie bracia i ojcowie, słuchajcie, którą wam teraz daję sprawę!Dzieje Apostolskie 22,1
Nowa Biblia Gdańska
Mężowie, bracia i ojcowie! Posłuchajcie teraz mojej obrony względem was.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 22,1
Biblia Przekład Toruński
Mężowie bracia i ojcowie! Posłuchajcie teraz mojej wobec was obrony.Dzieje Apostolskie 22,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mężowie bracia i ojcowie, słuchajcie mojej obrony, jaką teraz do was kieruję.Dzieje Apostolskie 22,1
Clementine Vulgate
Viri fratres, et patres, audite quam ad vos nunc reddo rationem.Dzieje Apostolskie 22,1
King James Version
Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you.Dzieje Apostolskie 22,1
Textus Receptus NT
ανδρες αδελφοι και πατερες ακουσατε μου της προς υμας νυν απολογιαςDzieje Apostolskie 22,1
Young's Literal Translation
`Men, brethren, and fathers, hear my defence now unto you;` --Dzieje Apostolskie 22,1
World English Bible
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you."Dzieje Apostolskie 22,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?