„Albowiem któż cię różnym czyni? I cóż masz, czego byś nie wziął? A jeźliżeś wziął, przeczże się chlubisz, jakobyś nie wziął?”

Biblia Gdańska (1632): 1 Koryntów 4,7

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Rzymian 9:1

O Przekładzie
9:1
Prawdę mówię w Chrystusie, nie kłamię, jak mi współświadczy sumienie[1] moje w Duchu Świętym,
Przypisy
  • [1]
    Greckie: syneidesis - samoświadomość w spraw. moral. - sumienie.
9:2
Że wielki jest mój smutek i nieustanny ból[2] w moim sercu.
Przypisy
  • [2]
    Greckie: odyne - przejmujący żal, ból, smutek.
9:3
Ja bowiem sam życzyłem sobie, by być przeklętym[3], z dala[4] od Chrystusa, ze względu[5] na braci moich, krewnych moich według ciała,
Przypisy
  • [3]
    Greckie: anathema - klątwa rytualna dot. osób lub rzeczy
  • [4]
    Lub: być oddzielonym.
  • [5]
    Greckie: hyper - za, w sprawie.
9:4
Którymi są Izraelici, do których należą usynowienie i chwała, i przymierza, i nadanie Prawa, i służba[6] Boża, i obietnice,
Przypisy
  • [6]
    Greckie: latreuo - od latreia - służba jako akt poświęcenia, urząd, służba Bogu, w LXX - służba kapłańska.
9:5
Których są ojcowie i z których pochodzi Chrystus według ciała, będący nad wszystkimi, Bóg błogosławiony[7] na wieki. Amen.
Przypisy
9:6
Lecz nie jest tak, aby zaczęło upadać[8] Słowo Boże; bowiem nie wszyscy ci z Izraela, są Izraelem;
Przypisy
  • [8]
    Greckie: ekpipto - wypaść, odpaść, stracić, zawodzić.
9:7
I nie wszystkie dzieci Abrahama są jego potomstwem[9] lecz: W Izaaku zostanie nazwane[10] twoje potomstwo[9].
Przypisy
  • [9]
    Lub: nasieniem - liczba poj..
  • [10]
    Greckie: kaleo - wołać, powołać, nazwać.
9:8
To jest, nie dzieci ciała są dziećmi Boga, ale dzieci obietnicy liczone[11] są za potomstwo[12].
Przypisy
  • [11]
    Lub: liczą się.
  • [12]
    Dosłownie: nasienie - liczba pojedyńcza.
9:9
Albowiem to jest słowo obietnicy: W tym czasie przyjdę i Sara będzie miała syna.
9:10
A nie tylko to, ale i Rebeka, z jednego łoża[13] miała dzieci, z Izaaka, ojca naszego;
Przypisy
  • [13]
    To jest łoże zwł. małżeńskie, zbliżenie, syn. poczęcia.
9:11
Albowiem kiedy oni jeszcze nie zostali zrodzeni i nie uczynili nic dobrego ani złego, aby postanowienie[14] Boże według wybrania trwało niewzruszone, nie z uczynków, ale przez Tego, który powołuje,
Przypisy
  • [14]
    Greckie: prothesis - postanowienie, cel, zamysł, publiczne okazanie.
9:12
Powiedziano jej: Starszy[15] będzie służył[16] młodszemu[17].
Przypisy
  • [15]
    Dosłownie: większy
  • [16]
    Greckie: douleuo - być niewolnikiem, służyć.
  • [17]
    Dosłownie: mniejszemu.
9:13
Tak, jak jest napisane: Jakuba umiłowałem, ale Ezawem wzgardziłem[18].
Przypisy
  • [18]
    Greckie: miseo - nie cierpieć, gardzić, wzdrygać się, kochać kogoś lub coś mniej od drugiego, nienawidzić.
9:14
Cóż więc powiemy? Czy u Boga jest niesprawiedliwość? Z pewnością nie[19]!
Przypisy
9:15
Do Mojżesza bowiem powiedział: Zmiłuję się, nad kim chcę[20] okazać zmiłowanie; a zlituję się, nad kim chcę[20] okazać zlitowanie.
Przypisy
  • [20]
    Greckie: an - partykuła warunkowa lub ograniczająca.
9:16
A zatem zależy to nie od tego, który chce, ani od tego, który zabiega, ale od Tego, który okazuje[21] miłosierdzie – Boga.
Przypisy
  • [21]
    Dosłownie: ma (zmiłowanie lub litość)
9:17
Mówi bowiem Pismo do faraona: Na to ciebie wzbudziłem, aby okazać moc[22] moją na tobie i aby rozgłoszone było imię moje po całej ziemi.
Przypisy
  • [22]
    Greckie: dynamis - siła, moc, zdolność, moc czynienia cudów.
9:18
Dlatego też, nad kim chce, okazuje zmiłowanie, a kogo chce, zatwardza[23].
Przypisy
  • [23]
    Greckie: skleryno - uczynić twardym, uczynić nieprzejednanym, upartym.
9:19
Powiesz mi więc: Dlaczego jeszcze oskarża? Kto bowiem sprzeciwi się Jego woli?
9:20
O człowieku! Przeciwnie, kim ty jesteś, że spierasz[24] się z Bogiem? Czy powie twór do twórcy[25]: Czemu mnie takim uczyniłeś?
Przypisy
  • [24]
    Dosłownie: odpowiadać zaprzeczeniem, na przekór.
  • [25]
    Dosłownie: uformowanie temu, który formował.
9:21
Czy garncarz nie ma władzy nad gliną, żeby z tej samej masy[26] uczynić jedno naczynie do celów prawdziwie zaszczytnych, a drugie do niezaszczytnych?
Przypisy
  • [26]
    Dosłownie: ciasto, coś zmieszanego z wodą.
9:22
A jeśli Bóg, chcąc okazać gniew i dać poznać swoją moc[27], zniósł w wielkiej cierpliwości naczynia gniewu, które są przygotowane[28] ku zgubie,
Przypisy
9:23
I aby dał poznać bogactwo chwały Jego nad naczyniami miłosierdzia, które wcześniej przygotował[29] ku chwale?
Przypisy
  • [29]
    Greckie: proeitomadzo - przygotować coś wcześniej, z góry
9:24
I jako takich powołał nas, nie tylko z Żydów, ale i z pogan.
9:25
Jak też u Ozeasza mówi: Nie mój lud nazwę moim ludem, a nie umiłowaną – umiłowaną.
9:26
I będzie w miejscu, o którym im powiedziano: Wy nie jesteście moim ludem, tam zostaną nazwani synami Boga żywego[30].
Przypisy
  • [30]
    Dosłownie: żyjącego.
9:27
Izajasz natomiast woła nad[31] Izraelem: Choćby liczba synów Izraela była jak piasek morski, tylko resztka[32] zostanie zbawiona.
Przypisy
  • [31]
    Dosłownie: za.
  • [32]
    Greckie: kataleimma - część z całości, pozostałość.
9:28
Doprowadzi bowiem dzieło[33] do końca[34] i skraca[35] je w sprawiedliwości, ponieważ Pan zaczął skracać[35] dzieło[33] na ziemi.
Przypisy
  • [33]
    Greckie: logos - słowo, przesłanie, idea, rachunek, sprawa, rozum.
  • [34]
    Lub: wypełnia, kończy, dokonuje.
  • [35]
    Przytnie.
9:29
I tak, jak wcześniej zaczął zapowiadać Izajasz: Gdyby Pan Zastępów nie zostawił nam potomstwa, stalibyśmy się jak Sodoma, i do Gomory byśmy zostali upodobnieni.
9:30
Cóż więc powiemy? Że poganie, którzy nie dążą[36] do sprawiedliwości, uchwycili[37] się sprawiedliwości; sprawiedliwości, która jest z wiary,
Przypisy
  • [36]
    Greckie: dioko - ścigać, złapać, biec.
  • [37]
    Lub: uczynić własnym.
9:31
A Izrael, który dąży[38] do sprawiedliwości Prawa, nie doszedł[39] do sprawiedliwości[40] Prawa.
Przypisy
  • [38]
    Greckie: dioko - ścigać, złapać, biec.
  • [39]
    Lub: dojść pierwszym, poprzedzić.
  • [40]
    Greckie: dikaiosyne - prawość, sprawiedliwość - porównaj Łk 1,75 przypis [63].
9:32
A dlaczego? Dlatego, że nie z wiary, ale jakby z uczynków Prawa; potknęli się bowiem o kamień obrazy[41],
Przypisy
  • [41]
    Lub: potknięcia.
9:33
Tak, jak jest napisane: Oto kładę na Syjonie kamień obrazy[42] i skałę zgorszenia[43], a każdy wierzący w Niego, nie zostanie zawstydzony.
Przypisy
  • [42]
    Lub: potknięcia, zgorszenia.
  • [43]
    Greckie: skandalon - przeszkoda, pułapka, potknięcie.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

W którym mamy odkupienie, odpuszczenie grzechów.
Kol 1:14

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

W I Sam 16:10-11 i I Sam 17:12-14 Biblia mówi nam że Dawid był najmłodszym z 8 synów Isaja. Natomiast w I Kron 2:13-16 Biblia mówi nam że był najmłodszym z 7 synów Isaja. Jak możemy to wytłumaczyć? Większość uczonych uważa że jeden z synów Isaja musiał umrzeć pomiędzy wydarzeniami z 1 Księgi Samuela i 1 Księgi Kronik.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Wszelką troskę swoją złóżcie na niego, gdyż On ma o was staranie.
I Piotr 5:7


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić