„Panie, wysłuchaj modlitwy mojej I wołanie moje niech dojdzie do ciebie!”

Biblia Warszawska: Księga Psalmów 102,2

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Rzymian 4:3

O Przekładzie
4:1
Cóż więc powiemy, co znalazł Abraham, ojciec nasz według ciała?
4:2
Bo jeśli Abraham z uczynków został uznany za sprawiedliwego, ma się czym chlubić, ale nie u Boga.
4:3
Bo co mówi Pismo? A Abraham uwierzył Bogu i zostało mu to policzone[1] za sprawiedliwość.
Przypisy
4:4
A pracującemu, zapłata nie jest policzona według łaski, ale według należności[2];
Przypisy
  • [2]
    Greckie: ofeilema - to, co jest komuś należne, dług, wina.
4:5
Temu natomiast, który nie pracuje, lecz wierzy w Tego, który czyni sprawiedliwym bezbożnego[3], jego wiara jest mu policzona za sprawiedliwość.
Przypisy
  • [3]
    Greckie: asebes - pozbawiony czci i szacunku dla Boga, świętokradca.
4:6
Tak też i Dawid mówi o błogosławieństwie[4] człowieka, któremu Bóg zalicza[5] sprawiedliwość, niezależnie od uczynków:
Przypisy
  • [4]
    Lub: szczęściu.
  • [5]
    Greckie: logidzomai - zaliczać na rachunek - porównaj Jk 2,23 przypis [22].
4:7
Błogosławieni[6], którym zostały odpuszczone nieprawości i których grzechy zostały zakryte;
Przypisy
  • [6]
    Lub: szczęśliwi.
4:8
Błogosławiony mąż, któremu Pan rzeczywiście[7] nie policzy grzechu.
Przypisy
  • [7]
    Greckie: ou me - podwójne zaprzeczenie - jako wzmocnienie.
4:9
Czy zatem to błogosławieństwo jest tylko dla[8] obrzezanych, czy też dla[8] nieobrzezanych? Mówimy bowiem, że wiara została policzona Abrahamowi za sprawiedliwość.
Przypisy
  • [8]
    Greckie: epi - nad, na - dosł. nad obrzezaniem.
4:10
Jak więc została mu policzona? Gdy był przed obrzezaniem, czy po obrzezaniu? Nie był przed obrzezaniem, ale po obrzezaniu[9].
Przypisy
  • [9]
    Dosłownie: gdy był w obrzezaniu, czy w nieobrzezaniu? Nie (był) w obrzezaniu, ale w nieobrzezaniu.
4:11
I przyjął[10] znak obrzezania jako pieczęć sprawiedliwości tej wiary, którą miał przed[11] obrzezaniem, aby był ojcem wszystkich wierzących nieobrzezanych, aby i im to zostało policzone za sprawiedliwość,
Przypisy
4:12
I także ojcem obrzezanych, nie tylko dla tych, którzy są obrzezani, ale i dla tych, którzy idą[12] śladami wiary ojca naszego Abrahama, którą miał przed[13] obrzezaniem.
Przypisy
4:13
Bowiem nie przez prawo została dana obietnica Abrahamowi i jego potomstwu[14], że ma być dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość z wiary.
Przypisy
  • [14]
    Lub: nasieniu - l.poj.
4:14
Bo jeśli ci, którzy są z prawa, są dziedzicami, wtedy wiara stała[15] się bez znaczenia[16], a obietnica stała[15] się bezużyteczna;
Przypisy
  • [15]
    Dosłownie: jest uczyniona.
  • [16]
    Greckie: kenoo - bez znaczenia, pusty - Jk 2,20 przypis [20].
4:15
Gdyż Prawo powoduje[17] gniew; bo gdzie nie ma prawa, tam i nie ma przestępstwa.
Przypisy
  • [17]
    Greckie: katergadzomai - sprawiać, wykonać.
4:16
Dlatego z wiary dana była obietnica, aby była z łaski, i aby była zapewniona[18] całemu potomstwu, nie tylko tym, którzy są z Prawa, ale i tym, którzy są z wiary Abrahama, ojca nas wszystkich,
Przypisy
  • [18]
    Lub: mocna, trwała.
4:17
Tak, jak jest napisane: Ojcem wielu narodów ustanowiłem cię przed Bogiem, któremu uwierzył, który ożywia umarłych, a to czego nie ma, powołuje by było[19].
Przypisy
  • [19]
    Dosłownie: jako będące.
4:18
Abraham wbrew nadziei z powodu nadziei uwierzył, by stać się ojcem wielu narodów według tego, co jest powiedziane: Takie będzie twoje potomstwo[20];
Przypisy
4:19
I nie osłabł w wierze[21], i nie patrzył[22] na swoje własne ciało, że jest już obumarłe, mając około stu lat, ani na obumarłe łono Sary.
Przypisy
  • [21]
    Dosłownie: i nie który stał się słaby wiarą.
  • [22]
    Lub: nie skupiał swojego wzroku, nie zważał.
4:20
A wobec obietnicy Boga nie poddał się wątpliwościom wypływającym z niewiary[23], ale został umocniony wiarą[24] i dał chwałę Bogu,
Przypisy
  • [23]
    Lub: niewierze.
  • [24]
    W wierze.
4:21
I będąc w pełni zapewnionym[25], że cokolwiek On obiecał, mocny jest i uczynić;
Przypisy
  • [25]
    Greckie: pleroforeo - doprowadzić do pełni, być całkowicie pewnym.
4:22
I dlatego zostało mu to policzone za sprawiedliwość.
4:23
A to nie napisano jedynie dla niego, że mu to zostało policzone[26],
Przypisy
  • [26]
    Greckie: logidzomai - liczyć, poczytać, rachować, brać pod uwagę.
4:24
Ale i ze względu na nas, którym ma być to poczytywane[27], wierzącym w Tego, który wzbudził z martwych Jezusa, naszego Pana;
Przypisy
  • [27]
    Greckie: logidzomai - liczyć, poczytać, rachować, brać pod uwagę.
4:25
Który został wydany z powodu naszych występków[28] i powstał z martwych dla naszego usprawiedliwienia.
Przypisy
  • [28]
    Greckie: paraptoma - spaść obok lub czegoś, fałszywy krok, upadek.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

Wiedząc to, że nasz stary człowiek został wespół z nim ukrzyżowany, aby grzeszne ciało zostało unicestwione, byśmy już nadal nie służyli grzechowi;
Rzym 6:6

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Gdy w czasach Biblijnych umierał jakiś człowiek prawie zawsze chowano go w ten sam dzień, w przeciwieństwie do tego jak odbywa się to dzisiaj.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Lecz jak wysoko jest niebo nad ziemią, Tak wielka jest dobroć jego dla tych, którzy się go boją. Jak daleko jest wschód od zachodu, Tak oddalił od nas występki nasze. Jak się lituje ojciec nad dziećmi, Tak się lituje Pan nad tymi, którzy się go boją,
Ps 103:11-13


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić