Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Izajasza 2,16
Young's Literal Translation
And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.Księga Izajasza 2,16
Biblia Brzeska
I nad wszytki okręty Tarsu, a nad ich wszytko nakosztowniejsze budowanie.Księga Izajasza 2,16
Biblia Tysiąclecia
przeciw wszystkim okrętom Tarszisz i przeciw wszystkim statkom zbytkownym.Księga Izajasza 2,16
Biblia Warszawska
I nad wszystkimi okrętami tartezyjskimi, i nad wszystkimi kosztownymi statkami.Księga Izajasza 2,16
Biblia Jakuba Wujka
i na wszytkie okręty Tarsis, i na wszytko, co jest piękne ku widzeniu.Księga Izajasza 2,16
Nowa Biblia Gdańska
Na wszystkie okręty Tarszyszu i na wszystkie wytwory rozkoszy.Księga Izajasza 2,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przeciwko wszystkim okrętom Tarszisz i przeciwko wszelkiemu pięknemu malarstwu.Księga Izajasza 2,16
American Standard Version
and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.Księga Izajasza 2,16
Clementine Vulgate
et super omnes naves Tharsis,et super omne quod visu pulchrum est,Księga Izajasza 2,16
King James Version
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.Księga Izajasza 2,16
World English Bible
and on all the ships of Tarshish, and on all pleasant imagery.Księga Izajasza 2,16
Westminster Leningrad Codex
וְעַל כָּל־אֳנִיֹּות תַּרְשִׁישׁ וְעַל כָּל־שְׂכִיֹּות הַחֶמְדָּה׃Księga Izajasza 2,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?