Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Hioba 7,20
Young's Literal Translation
I have sinned, what do I to Thee, O watcher of man? Why hast Thou set me for a mark to Thee, And I am for a burden to myself -- and what?Księga Hioba 7,20
Biblia Brzeska
Zgrzeszyłem, o stróżu ludzki i jakożci za to dosyć uczynić mam? Czemużeś mię postawił przeciwko sobie? Tak, iżem jest ciężek sam sobie.Księga Hioba 7,20
Biblia Gdańska (1632)
Zgrzeszyłem, cóż mam czynić? o stróżu ludzki! czemuś mię sobie za cel położył, abym był sam sobie ciężarem?Ijobowa 7,20
Biblia Gdańska (1881)
Zgrzeszyłem, cóż mam czynić? o stróżu ludzki! czemuś mię sobie za cel położył, abym był sam sobie ciężarem?Ijobowa 7,20
Biblia Tysiąclecia
Zgrzeszyłem. Cóż mogłem Ci zrobić? [Przecież] człowieka przenikasz. Dlaczego na cel mnie wziąłeś? Mam być ciężarem Najwyższemu?Księga Hioba 7,20
Biblia Warszawska
Jeśli zgrzeszyłem, to jaką szkodę ci wyrządziłem, o stróżu ludzi? Czemu mnie wziąłeś na swój cel, tak że sam stałem się sobie ciężarem?Księga Joba 7,20
Biblia Jakuba Wujka
Zgrzeszyłem, cóż ci uczynię, o stróżu ludzi? Czemuś mię postawił przeciwnym tobie i zstałem się ciężek sam sobie?Księga Hioba 7,20
Nowa Biblia Gdańska
Jeśli zgrzeszyłem – co Ci uczyniłem, o stróżu ludzi? Czemu mnie położyłeś za cel, że stałem się sobie ciężarem?Księga Ijoba 7,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zgrzeszyłem, cóż mam czynić, stróżu człowieka? Czemu mnie wziąłeś za cel, abym był sam dla siebie ciężarem?Księga Hioba 7,20
American Standard Version
If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?Księga Hioba 7,20
Clementine Vulgate
Peccavi ; quid faciam tibi, o custos hominum ?quare posuisti me contrarium tibi,et factus sum mihimetipsi gravis ?Księga Hioba 7,20
King James Version
I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?Księga Hioba 7,20
World English Bible
If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, So that I am a burden to myself?Księga Hioba 7,20
Westminster Leningrad Codex
חָטָאתִי מָה אֶפְעַל ׀ לָךְ נֹצֵר הָאָדָם לָמָה שַׂמְתַּנִי לְמִפְגָּע לָךְ וָאֶהְיֶה עָלַי לְמַשָּׂא׃Księga Joba 7,20

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?