„Umiłowany, nie naśladuj nieszczęsnego - ale szlachetnego człowieka. Kto postępuje szlachetnie - jest z Boga. A kto postępuje źle - Boga nie zobaczył.”

Nowa Biblia Gdańska: Trzeci list spisany przez Jana 1,11

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Samuela 2,10

Young's Literal Translation

A son of forty years, [is] Ish-Bosheth son of Saul, in his reigning over Israel, and two years he hath reigned, only the house of Judah have been after David.
2 Księga Samuela 2,10

Biblia Brzeska

I miał już Isboset, syn Saulów, czterdzieści lat, gdy począł panować nad Izraelem, a tylko dwie lecie był królem, a sam tylko dom Juda został przy Dawidzie.
2 Księga Samuela 2,10

Biblia Gdańska (1632)

Czterdzieści lat miał Izboset, syn Saula, gdy począł królować nad Izraelem, a dwa lata królował; tylko dom Juda stał przy Dawidzie.
2 Samuelowa 2,10

Biblia Gdańska (1881)

Czterdzieści lat miał Izboset, syn Saula, gdy począł królować nad Izraelem, a dwa lata królował; tylko dom Juda stał przy Dawidzie.
2 Samuelowa 2,10

Biblia Tysiąclecia

Iszbaal, syn Saula, liczył lat czterdzieści, gdy zaczął panować nad Izraelem, a rządził dwa lata. Tylko dom Judy został przy Dawidzie.
2 Księga Samuela 2,10

Biblia Warszawska

Iszboszet, syn Saula, miał czterdzieści lat, gdy został królem nad Izraelem, a królował dwa lata. Lecz plemię Judy było za Dawidem.
II Księga Samuela 2,10

Biblia Jakuba Wujka

Czterdzieści lat miał Isboset, syn Saulów, gdy począł królować nad Izraelem a dwie lecie królował, a sam tylko dom Juda stał przy Dawidzie.
2 Księga Samuela 2,10

Nowa Biblia Gdańska

Isboset, syn Saula, miał czterdzieści lat, gdy zaczął panować nad Israelem; a panował dwa lata; przy Dawidzie został tylko dom Judy.
2 Księga Samuela 2,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Iszboszet, syn Saula, miał czterdzieści lat, kiedy zaczął królować nad Izraelem, a panował dwa lata. Tylko dom Judy poszedł za Dawidem.
II Księga Samuela 2,10

American Standard Version

Ish-bosheth, Saul`s son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David.
2 Księga Samuela 2,10

Clementine Vulgate

Quadraginta annorum erat Isboseth filius Saul cum regnare cpisset super Isral, et duobus annis regnavit : sola autem domus Juda sequebatur David.
2 Księga Samuela 2,10

King James Version

Ishbosheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David.
2 Księga Samuela 2,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Ish-bosheth, Saul's son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. But the house of Judah followed David.
2 Księga Samuela 2,10

Westminster Leningrad Codex

בֶּן־אַרְבָּעִים שָׁנָה אִישׁ־בֹּשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל בְּמָלְכֹו עַל־יִשְׂרָאֵל וּשְׁתַּיִם שָׁנִים מָלָךְ אַךְ בֵּית יְהוּדָה הָיוּ אַחֲרֵי דָוִד׃
2 Księga Samuela 2,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić