„Aby pokorne wystawił na miejscu wysokiem, a smętni aby byli wywyższeni ku zbawieniu.”

Biblia Brzeska: Księga Hioba 5,11

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Kronik 29,35

Young's Literal Translation

And also, burnt-offerings [are] in abundance, with fat of the peace-offerings, and with oblations for the burnt-offering; and the service of the house of Jehovah is established,
2 Księga Kronik 29,35

Biblia Brzeska

Nad to było barzo wiele ofiar palonych z tłustościami za pokój i ofiar mokrych do ofiar palonych. A tak się sprawiło posługowanie domu Pańskiego.
2 Księga Kronik 29,35

Biblia Gdańska (1632)

Nadto i całopalenia było bardzo wiele z tłustościami spokojnych ofiar, i z mokremi ofiarami na całopalenie. A tak wygotowana była służba domu Pańskiego.
2 Kronik 29,35

Biblia Gdańska (1881)

Nadto i całopalenia było bardzo wiele z tłustościami spokojnych ofiar, i z mokremi ofiarami na całopalenie. A tak wygotowana była służba domu Pańskiego.
2 Kronik 29,35

Biblia Tysiąclecia

Obfite także całopalenie złożono oprócz tłuszczu ofiar biesiadnych i oprócz ofiar płynnych. Tak to wznowiona została służba Boża w świątyni Pańskiej.
2 Księga Kronik 29,35

Biblia Warszawska

Dużo było również całopaleń z tłuszczem ofiar pojednania i ofiar z płynów. W ten sposób wznowiona została służba Boża w świątyni Pańskiej.
II Księga Kronik 29,35

Biblia Jakuba Wujka

Było tedy całopalenia barzo wiele, tłustości zapokojnych i ofiar mokrych do całopalenia; i skończyła się służba domu PANskiego.
2 Księga Kronik 29,35

Nowa Biblia Gdańska

Nadto było bardzo wiele całopalenia z łojami opłatnych ofiar oraz ofiarami z płynów do całopalenia. Zatem utwierdziła się służba Domu WIEKUISTEGO.
2 Kronik 29,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ponadto było też wiele ofiar całopalnych, z tłuszczem ofiar pojednawczych i z ofiarami z płynów na każde całopalenie. Tak została ustawiona służba w domu PANA.
II Księga Kronik 29,35

American Standard Version

And also the burnt-offerings were in abundance, with the fat of the peace-offerings, and with the drink-offerings for every burnt-offering. So the service of the house of Jehovah was set in order.
2 Księga Kronik 29,35

Clementine Vulgate

Fuerunt ergo holocausta plurima, adipes pacificorum, et libamina holocaustorum : et completus est cultus domus Domini.
2 Księga Kronik 29,35

King James Version

And also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for every burnt offering. So the service of the house of the LORD was set in order.
2 Księga Kronik 29,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace-offerings, and with the drink-offerings for every burnt offering. So the service of the house of Yahweh was set in order.
2 Księga Kronik 29,35

Westminster Leningrad Codex

וְגַם־עֹלָה לָרֹב בְּחֶלְבֵי הַשְּׁלָמִים וּבַנְּסָכִים לָעֹלָה וַתִּכֹּון עֲבֹודַת בֵּית־יְהוָה׃
2 Księga Kronik 29,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić