„Pokój tobie. Pozdrawiają cię przyjaciele. Pozdrów przyjaciół imiennie.”

Biblia Przekład Toruński: 3 List Jana 1,15

Porównanie wersetów
World English Bible - List do Filemona 1,15

World English Bible

For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,
List do Filemona 1,15

Biblia Brzeska

Abowiem snadź ustąpił na chwilę, abyś go przyjął wiecznie.
List św. Pawła do Filemona 1,15

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem snać dla tego odłączył się był na chwilę od ciebie, abyś go zaś miał wiecznie,
Filemona 1,15

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem snać dla tego odłączył się był na chwilę od ciebie, abyś go zaś miał wiecznie,
Filemona 1,15

Biblia Tysiąclecia

Może bowiem po to oddalił się od ciebie na krótki czas, abyś go odebrał na zawsze,
List do Filemona 1,15

Biblia Warszawska

Bo, być może, że dlatego utraciłeś go na krótki czas, abyś go odzyskał na wieki,
List św. Pawła do Filemona 1,15

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem snadź dlatego ustąpił na chwilę od ciebie, abyś go przyjął wiecznym
List do Filemona 1,15

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż może z tego powodu został oddzielony na jakiś czas, abyś go otrzymał jako wiecznego.
List do Filemona 1,15

Biblia Przekład Toruński

Bo być może, dlatego na chwilę został od ciebie odłączony, abyś ponownie otrzymał go na wieki.
List do Filemona 1,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Może bowiem dlatego oddalił się na chwilę od ciebie, abyś go odzyskał na zawsze;
List do Filemona 1,15

American Standard Version

For perhaps he was therefore parted [from thee] for a season, that thou shouldest have him for ever;
List do Filemona 1,15

Clementine Vulgate

Forsitan enim ideo discessit ad horam a te, ut ternum illum reciperes :
List do Filemona 1,15

King James Version

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
List do Filemona 1,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ταχα γαρ δια τουτο εχωρισθη προς ωραν ινα αιωνιον αυτον απεχης
List do Filemona 1,15

Young's Literal Translation

for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,
List do Filemona 1,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić