Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Liczb 22,12
World English Bible
God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.Księga Liczb 22,12
Biblia Brzeska
Tedy rzekł Pan do Balaama: Nie chodź z niemi, ani przeklinaj ludu, bowiem jest błogosławiony.4 Księga Mojżeszowa 22,12
Biblia Gdańska (1632)
Tedy rzekł Bóg do Balaama: Nie chodź z nimi, ani przeklinaj ludu tego; bo jest błogosławiony.4 Mojżeszowa 22,12
Biblia Gdańska (1881)
Tedy rzekł Bóg do Balaama: Nie chodź z nimi, ani przeklinaj ludu tego; bo jest błogosławiony.4 Mojżeszowa 22,12
Biblia Tysiąclecia
Na to rzekł Bóg do Balaama: Nie możesz iść z nimi i nie możesz tego ludu przeklinać, albowiem jest on błogosławiony.Księga Liczb 22,12
Biblia Warszawska
I rzekł Pan do Bileama: Nie idź z nimi i nie przeklinaj tego ludu, gdyż jest on błogosławiony.IV Księga Mojżeszowa 22,12
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Bóg do Balaama: Nie chodź z nimi i nie klni ludu, bo jest błogosławiony.Księga Liczb 22,12
Nowa Biblia Gdańska
A WIEKUISTY powiedział do Bileama: Nie chodź z nimi, ani nie przeklinaj tego ludu, gdyż jest błogosławiony.IV Księga Mojżesza 22,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg powiedział do Balaama: Nie idź z nimi i nie przeklnij tego ludu, bo jest on błogosławiony.Księga Liczb 22,12
American Standard Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.Księga Liczb 22,12
Clementine Vulgate
Dixitque Deus ad Balaam : Noli ire cum eis, neque maledicas populo : quia benedictus est.Księga Liczb 22,12
King James Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.Księga Liczb 22,12
Young's Literal Translation
and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it [is] blessed.`Księga Liczb 22,12
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־בִּלְעָם לֹא תֵלֵךְ עִמָּהֶם לֹא תָאֹר אֶת־הָעָם כִּי בָרוּךְ הוּא׃4 Księga Mojżeszowa 22,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?