Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Przypowieści Salomona 29,15
Westminster Leningrad Codex
שֵׁבֶט וְתֹוכַחַת יִתֵּן חָכְמָה וְנַעַר מְשֻׁלָּח מֵבִישׁ אִמֹּו׃Przypowieści Salomona 29,15
Biblia Brzeska
Różczka i karanie daje mądrość, ale dziecię swowolne jest ku posromoceniu matce swej.Przypowieści Salomona 29,15
Biblia Gdańska (1632)
Rózga i karność mądrość daje; ale dziecię swawolne zawstydza matkę swoję.Przypowieści Salomonowych 29,15
Biblia Gdańska (1881)
Rózga i karność mądrość daje; ale dziecię swawolne zawstydza matkę swoję.Przypowieści Salomonowych 29,15
Biblia Tysiąclecia
Rózga i karcenie udziela mądrości; chłopiec pozostawiony sobie jest wstydem dla matki.Księga Przysłów 29,15
Biblia Warszawska
Rózga i karcenie dają mądrość, lecz nieposłuszny chłopiec przynosi wstyd swojej matce.Przypowieści Salomona 29,15
Biblia Jakuba Wujka
Rózga i karanie daje mądrość, ale dziecię puszczone na swą wolą, zawstydza matkę swoję.Księga Przysłów 29,15
Nowa Biblia Gdańska
Rózga i napomnienie daje mądrość, a rozpasany chłopiec hańbi swoją matkę.Przypowieści spisane przez Salomona 29,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rózga i upomnienia dają mądrość, a samowolne dziecko przynosi wstyd swojej matce.Księga Przysłów 29,15
American Standard Version
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.Przypowieści 29,15
Clementine Vulgate
[Virga atque correptio tribuit sapientiam ;puer autem qui dimittitur voluntati su confundit matrem suam.Księga Przysłów 29,15
King James Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.Przypowieści 29,15
Young's Literal Translation
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.Przypowieści 29,15
World English Bible
The rod of correction gives wisdom, But a child left to himself causes shame to his mother.Przypowieści 29,15

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?