„I on jest przebłaganiem za nasze grzechy, a nie tylko za nasze, lecz także za grzechy całego świata.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 1 List Jana 2,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Treny 3,35

Biblia Warszawska

Gdy się łamie prawa człowieka przed obliczem Najwyższego,
Treny 3,35

Biblia Brzeska

Aby też miał odchylić sąd męża przed oblicznością Nawyższego.
Treny 3,35

Biblia Gdańska (1632)

Aby kto niesprawiedliwie sądził męża przed obliczem Najwyższego;
Treny Jeremijaszowe 3,35

Biblia Gdańska (1881)

Aby kto niesprawiedliwie sądził męża przed obliczem Najwyższego;
Treny Jeremijaszowe 3,35

Biblia Tysiąclecia

gdy prawa ludzkie się łamie w obliczu Najwyższego,
Lamentacje Jeremiasza 3,35

Biblia Jakuba Wujka

aby nachylił sądu męża przed obliczem Nawyższego,
Lamentacje Jeremiasza 3,35

Nowa Biblia Gdańska

Gdy się uchyla prawo człowieka przed obliczem Najwyższego,
Treny 3,35

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Naginanie prawa człowieka przed obliczem Najwyższego;
Księga Lamentacji 3,35

American Standard Version

To turn aside the right of a man before the face of the Most High,
Lamentacje 3,35

Clementine Vulgate

Lamed Ut declinaret judicium viriin conspectu vultus Altissimi.
Lamentacje Jeremiasza 3,35

King James Version

To turn aside the right of a man before the face of the most High,
Lamentacje 3,35

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

To turn aside the judgment of a man, Over-against the face of the Most High,
Lamentacje 3,35

World English Bible

To turn aside the right of a man before the face of the Most High,
Lamentacje 3,35

Westminster Leningrad Codex

לְהַטֹּות מִשְׁפַּט־גָּבֶר נֶגֶד פְּנֵי עֶלְיֹון׃
Treny 3,35
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić