Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 27,26
Biblia Warszawska
Wtedy masz jagnięta na odzież dla siebie, a kozły na kupno pola,Przypowieści Salomona 27,26
Biblia Gdańska (1632)
Owce będą na szaty twoje, a nagrodą polną kozły.Przypowieści Salomonowych 27,26
Biblia Gdańska (1881)
Owce będą na szaty twoje, a nagrodą polną kozły.Przypowieści Salomonowych 27,26
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy jagnięta dostarczą ci przyodziewku i będziesz miał kozły zamiast pola.Przypowieści spisane przez Salomona 27,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Owce są na twoje szaty, a kozły są zapłatą za pole.Księga Przysłów 27,26
American Standard Version
The lambs are for thy clothing, And the goats are the price of the field;Przypowieści 27,26
King James Version
The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.Przypowieści 27,26
Young's Literal Translation
Lambs [are] for thy clothing, And the price of the field [are] he-goats,Przypowieści 27,26
World English Bible
The lambs are for your clothing, And the goats are the price of a field.Przypowieści 27,26
Westminster Leningrad Codex
כְּבָשִׂים לִלְבוּשֶׁךָ וּמְחִיר דֶה עַתּוּדִים׃Przypowieści Salomona 27,26

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?