„Wtedy powiedziałem: Oto przychodzę, w nagłówku zwoju napisano o mnie, abym czynił, Boże, Twoją wolę.”

Biblia Przekład Toruński: List do Hebrajczyków 10,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 24,11

Biblia Warszawska

Ratuj wydanych na śmierć, a tych, których się wiedzie na stracenie, zatrzymaj.
Przypowieści Salomona 24,11

Biblia Brzeska

Wybawiaj ty, które porywają na śmierć; a tych, którzy się udawają za morderstwem, zawściągaj możesz li.
Przypowieści Salomona 24,11

Biblia Gdańska (1632)

Wybawiaj pojmanych na śmierć; a od tych, którzy idą na stracenie, nie odwracaj się.
Przypowieści Salomonowych 24,11

Biblia Gdańska (1881)

Wybawiaj pojmanych na śmierć; a od tych, którzy idą na stracenie, nie odwracaj się.
Przypowieści Salomonowych 24,11

Biblia Tysiąclecia

Ratuj wleczonych na śmierć, wstrzymaj rózgi, by nie zabijały.
Księga Przysłów 24,11

Biblia Jakuba Wujka

Wybawiaj te, które na śmierć wiodą, a które ciągną na stracenie, wyzwalać nie przestawaj.
Księga Przysłów 24,11

Nowa Biblia Gdańska

Ratuj tych, których wleką na śmierć; a gdy się toczą na rzeź – staraj się temu zapobiec.
Przypowieści spisane przez Salomona 24,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli odmówisz ratunku prowadzonym na śmierć i tym, którzy idą na stracenie;
Księga Przysłów 24,11

American Standard Version

Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back.
Przypowieści 24,11

Clementine Vulgate

[Erue eos qui ducuntur ad mortem,et qui trahuntur ad interitum, liberare ne cesses.
Księga Przysłów 24,11

King James Version

If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
Przypowieści 24,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

If [from] delivering those taken to death, And those slipping to the slaughter -- thou keepest back.
Przypowieści 24,11

World English Bible

Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter!
Przypowieści 24,11

Westminster Leningrad Codex

הַצֵּל לְקֻחִים לַמָּוֶת וּמָטִים לַהֶרֶג אִם־תַּחְשֹׂוךְ׃
Przypowieści Salomona 24,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić