Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Pieśń nad Pieśniami 2,10
Biblia Warszawska
Mój miły odzywa się i mówi do mnie: Wstań, moja przyjaciółko, moja piękna! Chodź!Pieśń nad Pieśniami 2,10
Biblia Brzeska
Mówił-ci do mnie namilszy mój, a rzekł mi: Wstań namilsza moja, napiękniejsza moja, a przyjdź.Pieśń nad Pieśniami 2,10
Biblia Gdańska (1632)
Ozwał się miły mój, a rzekł mi: Wstań, przyjaciółko moja! piękna moja! a pójdź.Pieśń Salomona 2,10
Biblia Gdańska (1881)
Ozwał się miły mój, a rzekł mi: Wstań, przyjaciółko moja! piękna moja! a pójdź.Pieśń Salomona 2,10
Biblia Tysiąclecia
Miły mój odzywa się i mówi do mnie: Powstań, przyjaciółko ma, piękna ma, i pójdź!Pieśń nad pieśniami 2,10
Biblia Jakuba Wujka
Oto miły mój mówi ku mnie: Wstań, śpiesz się, przyjaciółko moja, gołębico moja, piękna moja, a przyjdzi.Pieśń nad pieśniami 2,10
Nowa Biblia Gdańska
Mój luby się odezwał oraz do mnie powiedział: Wstań, moja przyjaciółko, moja śliczna, i przyjdź.Pieśń nad pieśniami 2,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mój umiłowany odezwał się i powiedział mi: Wstań, moja umiłowana, moja piękna, i chodź!Pieśń nad pieśniami 2,10
American Standard Version
My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.Pieśń Salomona 2,10
Clementine Vulgate
En dilectus meus loquitur mihi.Sponsus Surge, propera, amica mea,columba mea, formosa mea, et veni :Pieśń nad pieśniami 2,10
King James Version
My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.Pieśń Salomona 2,10
Young's Literal Translation
My beloved hath answered and said to me, `Rise up, my friend, my fair one, and come away,Pieśń Salomona 2,10
World English Bible
My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my beautiful one, and come away.Pieśń Salomona 2,10
Westminster Leningrad Codex
עָנָה דֹודִי וְאָמַר לִי קוּמִי לָךְ רַעְיָתִי יָפָתִי וּלְכִי־לָךְ׃Pieśń nad Pieśniami 2,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?