Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Objawienie św. Jana 2,3
Biblia Warszawska
Masz też wytrwałość i cierpiałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.Objawienie św. Jana 2,3
Biblia Brzeska
I byłeś uciśnion, i cierpisz i pracowałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.Objawienie św. Jana 2,3
Biblia Gdańska (1632)
I masz cierpliwość, i znaszałeś i pracowałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.Objawienie Jana 2,3
Biblia Gdańska (1881)
I masz cierpliwość, i znaszałeś i pracowałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.Objawienie Jana 2,3
Biblia Tysiąclecia
Ty masz wytrwałość: i zniosłeś cierpienie dla imienia mego - niezmordowany.Apokalipsa św. Jana 2,3
Biblia Jakuba Wujka
I masz cierpliwość, i znaszałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.Apokalipsa św. Jana 2,3
Nowa Biblia Gdańska
A wytrzymałeś i masz cierpliwość; ciężko też pracowałeś z powodu mego Imienia oraz się nie zmęczyłeś.Objawienie Jezusa Chrystusa spisane przez Jana 2,3
Biblia Przekład Toruński
I zniosłeś wiele, masz również wytrwałość i trudziłeś się dla mojego imienia, a nie uległeś zmęczeniu.Objawienie Jana 2,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wytrwałeś też i masz cierpliwość, i pracowałeś dla mego imienia, a nie ustałeś.Księga Objawienia 2,3
American Standard Version
and thou hast patience and didst bear for my name`s sake, and hast not grown weary.Objawienie Jana 2,3
Clementine Vulgate
et patientiam habes, et sustinuisti propter nomen meum, et non defecisti.Apokalipsa Jana 2,3
King James Version
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.Objawienie Jana 2,3
Textus Receptus NT
και εβαστασας και υπομονην εχεις και δια το ονομα μου κεκοπιακας και ου κεκμηκαςObjawienie Jana 2,3
Young's Literal Translation
and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary.Objawienie Jana 2,3
World English Bible
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.Objawienie Jana 2,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?