„Wtedy doszło przez proroka Aggeusza słowo Pana tej treści:”

Biblia Warszawska: Księga Aggeusza 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 9,28

Biblia Warszawska

Bo Pan wykona wyrok, rychło i w krótkim czasie na ziemi.
List św. Pawła do Rzymian 9,28

Biblia Brzeska

Abowiem liczbę uczyni i krótko wyprawi sprawiedliwością, gdyż liczbę, krótką uczyni Pan na ziemi.
List św. Pawła do Rzymian 9,28

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem sprawę skończy i skróci w sprawiedliwości; sprawę zaiste skróconą uczyni Pan na ziemi.
Rzymian 9,28

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem sprawę skończy i skróci w sprawiedliwości; sprawę zaiste skróconą uczyni Pan na ziemi.
Rzymian 9,28

Biblia Tysiąclecia

Bo Pan wypełni na ziemi swoje słowo skutecznie i bez zwłoki.
List do Rzymian 9,28

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem słowo skończając i skracając w sprawiedliwości, iż słowo skrócone uczyni Pan na ziemi.
List do Rzymian 9,28

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż Słowem doprowadza do końca oraz obcina w sprawiedliwości. Zaiste, Pan spowoduje Słowo obcinania na ziemi.
List do Rzymian 9,28

Biblia Przekład Toruński

Doprowadzi bowiem dzieło do końca i skraca je w sprawiedliwości, ponieważ Pan zaczął skracać dzieło na ziemi.
List do Rzymian 9,28

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zakończy bowiem dzieło i skróci je w sprawiedliwości. Istotnie, skróci Pan dzieło na ziemi.
List do Rzymian 9,28

American Standard Version

for the Lord will execute [his] word upon the earth, finishing it and cutting it short.
List do Rzymian 9,28

Clementine Vulgate

Verbum enim consummans, et abbrevians in æquitate : quia verbum breviatum faciet Dominus super terram :
List do Rzymian 9,28

King James Version

For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
List do Rzymian 9,28

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

λογον γαρ συντελων και συντεμνων εν δικαιοσυνη οτι λογον συντετμημενον ποιησει κυριος επι της γης
List do Rzymian 9,28

Young's Literal Translation

for a matter He is finishing, and is cutting short in righteousness, because a matter cut short will the Lord do upon the land.
List do Rzymian 9,28

World English Bible

For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the LORD will make a short work upon the earth."
List do Rzymian 9,28

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić