Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Galacjan 6,4
Biblia Warszawska
Każdy zaś niech bada własne postępowanie, a wtedy będzie miał uzasadnienie chluby wyłącznie w sobie samym, a nie w porównaniu z drugim.List św. Pawła do Galacjan 6,4
Biblia Brzeska
A każdy niech sprawy swojej doświadcza, tedy w sobie samym przechwalanie mieć będzie, a nie w drugim.List św. Pawła do Galacjan 6,4
Biblia Gdańska (1632)
Ale każdy niechaj własnego swego uczynku doświadcza, a tedy sam w sobie chwałę mieć będzie, a nie w drugim.Galatów 6,4
Biblia Gdańska (1881)
Ale każdy niechaj własnego swego uczynku doświadcza, a tedy sam w sobie chwałę mieć będzie, a nie w drugim.Galatów 6,4
Biblia Tysiąclecia
Niech każdy bada własne postępowanie, a wtedy powód do chluby znajdzie tylko w sobie samym, a nie w zestawieniu siebie z drugim.List do Galatów 6,4
Biblia Jakuba Wujka
A każdy niech sprawy swojej doświadcza, a tak w samym sobie tylko przechwalanie mieć będzie, a nie w drugim.List do Galatów 6,4
Nowa Biblia Gdańska
A każdy niech próbuje swojej pracy i wtedy, jedynie względem siebie będzie miał chlubę, a nie względem drugiego.List do Galacjan 6,4
Biblia Przekład Toruński
Ale każdy niech sam bada swoje dzieło, a wtedy będzie miał chlubę jedynie w sobie samym, a nie w innym,List do Galacjan 6,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Każdy zaś niech bada swoje własne czyny, a wtedy będzie mieć powód do chluby w samym sobie, a nie w kimś innym.List do Galacjan 6,4
American Standard Version
But let each man prove his own work, and then shall he have his glorying in regard of himself alone, and not of his neighbor.List do Galacjan 6,4
Clementine Vulgate
Opus autem suum probet unusquisque, et sic in semetipso tantum gloriam habebit, et non in altero.List do Galatów 6,4
King James Version
But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.List do Galacjan 6,4
Textus Receptus NT
το δε εργον εαυτου δοκιμαζετω εκαστος και τοτε εις εαυτον μονον το καυχημα εξει και ουκ εις τον ετερονList do Galacjan 6,4
Young's Literal Translation
and his own work let each one prove, and then in regard to himself alone the glorying he shall have, and not in regard to the other,List do Galacjan 6,4
World English Bible
But let each man test his own work, and then he will take pride in himself and not in his neighbor.List do Galacjan 6,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?