Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 90,5
Biblia Warszawska
Wartko porywasz ich, są jak sen poranny, Jak trawa, która znika:Księga Psalmów 90,5
Biblia Brzeska
Porwiesz je jako dżdżem gwałtownym, a zstaną się jako sen; z poranku będą jako ziółko w czerstwości.Księga Psalmów 90,5
Biblia Gdańska (1632)
Powodzią porywasz ich; są jako sen, i jako trawa, która z poranku rośnie.Psalmów 90,5
Biblia Gdańska (1881)
Powodzią porywasz ich; są jako sen, i jako trawa, która z poranku rośnie.Psalmów 90,5
Nowa Biblia Gdańska
Porwałeś ich, więc są jak sen; jak trawa z rana, co się odnawia.Księga Psalmów 90,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Porywasz ich jakby powodzią, są jak sen i jak trawa, która rośnie o poranku.Księga Psalmów 90,5
American Standard Version
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.Księga Psalmów 90,5
Clementine Vulgate
Scuto circumdabit te veritas ejus :non timebis a timore nocturno ;Księga Psalmów 90,5
King James Version
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.Księga Psalmów 90,5
Young's Literal Translation
Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.Księga Psalmów 90,5
World English Bible
You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.Księga Psalmów 90,5
Westminster Leningrad Codex
זְרַמְתָּם שֵׁנָה יִהְיוּ בַּבֹּקֶר כֶּחָצִיר יַחֲלֹף׃Księga Psalmów 90,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?