Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 90,12
Biblia Brzeska
Nauczże nas jako mamy obliczyć dni nasze, abychmy serce nasze przywiedli ku mądrości.Księga Psalmów 90,12
Biblia Gdańska (1632)
Nauczże nas obliczać dni naszych, abyśmy przywiedli serce do mądrości.Psalmów 90,12
Biblia Gdańska (1881)
Nauczże nas obliczać dni naszych, abyśmy przywiedli serce do mądrości.Psalmów 90,12
Biblia Jakuba Wujka
policzyć? Prawicę twoję tak uczyń znajomą, a wyćwiczonego serca w mądrości.Księga Psalmów 90,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Naucz nas liczyć nasze dni, abyśmy przywiedli serce do mądrości.Księga Psalmów 90,12
American Standard Version
So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom.Księga Psalmów 90,12
Clementine Vulgate
In manibus portabunt te,ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.Księga Psalmów 90,12
King James Version
So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.Księga Psalmów 90,12
Young's Literal Translation
To number our days aright let [us] know, And we bring the heart to wisdom.Księga Psalmów 90,12
World English Bible
So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom.Księga Psalmów 90,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?