„Izali człowiek ma Boga złupić, że wy mnie łupicie? Wszakże mówicie: W czemże cię łupimy? W dziesięcinach i w ofiarach.”

Biblia Gdańska (1881): Malachyjasz 3,8

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 78,52

Biblia Warszawska

Jak owce wyprowadził lud swój, A wiódł ich jak trzodę po pustyni.
Księga Psalmów 78,52

Biblia Brzeska

I wyprowadził lud swój jako owieczki, a wiódł je jako stado na puszczy.
Księga Psalmów 78,52

Biblia Gdańska (1632)

Ale jako owce wyprowadził lud swój, a wodził ich jako stada po puszczy.
Psalmów 78,52

Biblia Gdańska (1881)

Ale jako owce wyprowadził lud swój, a wodził ich jako stada po puszczy.
Psalmów 78,52

Biblia Tysiąclecia

A swój lud wyprowadził jak owce i powiódł w pustyni jak trzodę.
Księga Psalmów 78,52

Biblia Jakuba Wujka

I odjął lud swój jako owce, i prowadził je jako stado na puszczy.
Księga Psalmów 78,52

Nowa Biblia Gdańska

A Swój lud wyprowadził jak owce; poprowadził ich jak stado po puszczy.
Księga Psalmów 78,52

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale swój lud wyprowadził jak owce i wiódł ich po pustyni jak stado.
Księga Psalmów 78,52

American Standard Version

But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Księga Psalmów 78,52

Clementine Vulgate


King James Version

But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Księga Psalmów 78,52

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,
Księga Psalmów 78,52

World English Bible

But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Księga Psalmów 78,52

Westminster Leningrad Codex

וַיַּסַּע כַּצֹּאן עַמֹּו וַיְנַהֲגֵם כַּעֵדֶר בַּמִּדְבָּר׃
Księga Psalmów 78,52
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić