„A gdy Paweł miał już usta otworzyć, rzekł Gallion do Żydów: Gdyby chodziło o jakie bezprawie albo niegodziwy czyn, ująłbym się, rzecz zrozumiała, za wami, Żydzi;”

Biblia Warszawska: Dzieje Apostolskie 18,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 62,1

Biblia Warszawska

Przewodnikowi chóru. Według Jedutuna. Psalm Dawidowy.
Księga Psalmów 62,1

Biblia Brzeska

Przedniejszemu nad śpiewaki Jedutunowi. Pieśń Dawidów.
Księga Psalmów 62,1

Biblia Gdańska (1632)

Przedniejszemu śpiewakowi Jedytunowi psalm Dawidowy.
Psalmów 62,1

Biblia Gdańska (1881)

Przedniejszemu śpiewakowi Jedytunowi psalm Dawidowy.
Psalmów 62,1

Biblia Tysiąclecia

Kierownikowi chóru. Według Jedutuna. Psalm. Dawidowy.
Księga Psalmów 62,1

Biblia Jakuba Wujka

Na koniec, prze Idituna, Psalm Dawidowi.
Księga Psalmów 62,1

Nowa Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru Jedutunów, pieśń Dawida.
Księga Psalmów 62,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przewodnikowi chóru, dla Jedutuna. Psalm Dawida. Tylko w Bogu spoczywa moja dusza, od niego pochodzi moje zbawienie.
Księga Psalmów 62,1

American Standard Version

My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
Księga Psalmów 62,1

Clementine Vulgate

Psalmus David, cum esset in deserto Idum.
Księga Psalmów 62,1

King James Version

Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
Księga Psalmów 62,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of David. Only -- toward God [is] my soul silent, From Him [is] my salvation.
Księga Psalmów 62,1

World English Bible

My soul rests in God alone. My salvation is from him.
Księga Psalmów 62,1

Westminster Leningrad Codex

לַמְנַצֵּחַ עַל־יְדוּתוּן מִזְמֹור לְדָוִד׃
Księga Psalmów 62,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić