„Baneas i Badajas, Cheliau,”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Ezdrasza 10,35

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 61,3

Biblia Warszawska

Z krańców ziemi wołam do ciebie w słabości serca: Wprowadź mnie na skałę wyższą ode mnie!
Księga Psalmów 61,3

Biblia Brzeska

Od końca ziemie będę wołał ku tobie, gdy jest w żałości serce moje; wywiedźże mię na skałę, która jest wyższa niż ja.
Księga Psalmów 61,3

Biblia Gdańska (1632)

Od końca ziemi wołam do ciebie w zatrwożeniu serca mego; wprowadź mię na skałę, która jest wywyżą nad mię.
Psalmów 61,3

Biblia Gdańska (1881)

Od końca ziemi wołam do ciebie w zatrwożeniu serca mego; wprowadź mię na skałę, która jest wywyżą nad mię.
Psalmów 61,3

Biblia Tysiąclecia

Wołam do Ciebie z krańców ziemi, gdy słabnie moje serce: na skałę zbyt dla mnie wysoką wprowadź mnie,
Księga Psalmów 61,3

Biblia Jakuba Wujka

Od kończyn ziemie wołałem do ciebie: gdy się frasowało serce moje, na skale wywyższyłeś mię.
Księga Psalmów 61,3

Nowa Biblia Gdańska

Wołam do Ciebie z krańca ziemi oraz w zwątpieniu mego serca; wprowadź mnie na niedostępną dla mnie opokę.
Księga Psalmów 61,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ty bowiem jesteś moją ucieczką i wieżą warowną przed wrogiem.
Księga Psalmów 61,3

American Standard Version

For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
Księga Psalmów 61,3

Clementine Vulgate

Nam et ipse Deus meus et salutaris meus ;susceptor meus, non movebor amplius.
Księga Psalmów 61,3

King James Version

For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Księga Psalmów 61,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
Księga Psalmów 61,3

World English Bible

For you have been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
Księga Psalmów 61,3

Westminster Leningrad Codex

מִקְצֵה הָאָרֶץ ׀ אֵלֶיךָ אֶקְרָא בַּעֲטֹף לִבִּי בְּצוּר־יָרוּם מִמֶּנִּי תַנְחֵנִי׃
Księga Psalmów 61,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić