„I cały lud, który był w bramie miasta, oraz starsi powiedzieli: Jesteśmy świadkami. Niech PAN sprawi, aby kobieta, która wchodzi do twojego domu, była jak Rachel i jak Lea, które zbudowały dom Izraela. Postępuj godnie w Efrata i zdobądź sobie imię w Betlejem.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Rut 4,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 56,12

Biblia Warszawska

Bogu ufam, nie lękam się; Cóż mi może uczynić człowiek?
Księga Psalmów 56,12

Biblia Brzeska

Ufając Bogu nic się nie boję, aby mi co człowiek uczynić miał.
Księga Psalmów 56,12

Biblia Gdańska (1632)

W Bogu mam nadzieję, nie będę się bał, aby mi co miał uczynić człowiek.
Psalmów 56,12

Biblia Gdańska (1881)

W Bogu mam nadzieję, nie będę się bał, aby mi co miał uczynić człowiek.
Psalmów 56,12

Biblia Tysiąclecia

Bogu ufam, nie będę się lękał: cóż może mi uczynić człowiek?
Księga Psalmów 56,12

Biblia Jakuba Wujka

We mnie są, Boże, śluby twoje, które oddam chwały tobie.
Księga Psalmów 56,12

Nowa Biblia Gdańska

Na Bogu polegam - nie obawiam się, cóż mi uczyni człowiek?
Księga Psalmów 56,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tobie, Boże, śluby złożyłem, dlatego też tobie oddam chwałę.
Księga Psalmów 56,12

American Standard Version

Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
Księga Psalmów 56,12

Clementine Vulgate

Exaltare super clos, Deus,et super omnem terram gloria tua.]
Księga Psalmów 56,12

King James Version

Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
Księga Psalmów 56,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

On me, O God, [are] Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
Księga Psalmów 56,12

World English Bible

Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Księga Psalmów 56,12

Westminster Leningrad Codex

בֵּאלֹהִים בָּטַחְתִּי לֹא אִירָא מַה־יַּעֲשֶׂה אָדָם לִי׃
Księga Psalmów 56,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić