„pojmał pacholę z mężów Sokkot i wypytał się na nim imion książąt i starszych Sokkot, i napisał siedmdziesiąt i siedm mężów.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Sędziów 8,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 56,11

Biblia Warszawska

Bogu, którego słowo wysławiać będę, Panu, którego słowo wysławiać będę,
Księga Psalmów 56,11

Biblia Brzeska

Ufając Bogu będę chwalił obietnicę jego, a Panu będę się chlubił ze słowa jego.
Księga Psalmów 56,11

Biblia Gdańska (1632)

Boga wysławiać będę z słowa; Pana chwalić będę z słowa jego.
Psalmów 56,11

Biblia Gdańska (1881)

Boga wysławiać będę z słowa; Pana chwalić będę z słowa jego.
Psalmów 56,11

Biblia Tysiąclecia

W Bogu uwielbiam Jego słowo, wielbię słowo Pana.
Księga Psalmów 56,11

Biblia Jakuba Wujka

W Bogu będę chwalił słowo, w PANU będę chwalił mowę, miałem nadzieję w Bogu; nie. będę się lękał, co mi uczyni człowiek.
Księga Psalmów 56,11

Nowa Biblia Gdańska

W Bogu się chlubię mową, w WIEKUISTYM się chlubię Słowem.
Księga Psalmów 56,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bogu ufam, nie będę się bał tego, co mi może uczynić człowiek.
Księga Psalmów 56,11

American Standard Version

In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
Księga Psalmów 56,11

Clementine Vulgate

quoniam magnificata est usque ad clos misericordia tua,et usque ad nubes veritas tua.
Księga Psalmów 56,11

King James Version

In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
Księga Psalmów 56,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

In God I trusted, I fear not what man doth to me,
Księga Psalmów 56,11

World English Bible

I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Księga Psalmów 56,11

Westminster Leningrad Codex

בֵּאלֹהִים אֲהַלֵּל דָּבָר בַּיהוָה אֲהַלֵּל דָּבָר׃
Księga Psalmów 56,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić