Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 32,5
Biblia Warszawska
Grzech mój wyznałem tobie I winy mojej nie ukryłem. Rzekłem: Wyznam występki moje Panu; Wtedy Ty odpuściłeś winę grzechu mego. Sela.Księga Psalmów 32,5
Biblia Brzeska
A przetoż grzech mój oznajmiłem tobie, a złości mojej nie kryłem. Mówiłem: Wyznam przeciwko sobie złości moje Panu, a tyś odpuścił winę grzechu mojego. Sela.Księga Psalmów 32,5
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż grzech mój oznajmiłem tobie, a nieprawości mojej nie kryłem. Rzekłem: Wyznam na się przestępstwa moje Panu, a tyś odpuścił nieprawość grzechu mego. Sela.Psalmów 32,5
Biblia Gdańska (1881)
przetoż grzech mój oznajmiłem tobie, a nieprawości mojej nie kryłem. Rzekłem: Wyznam na się przestępstwa moje Panu, a tyś odpuścił nieprawość grzechu mego. Sela.Psalmów 32,5
Biblia Tysiąclecia
Grzech mój wyznałem Tobie i nie ukryłem mej winy. Rzekłem: Wyznaję nieprawość moją wobec Pana, a Tyś darował winę mego grzechu.Księga Psalmów 32,5
Biblia Jakuba Wujka
Grzech mój oznajmiłem tobie, a niesprawiedliwości mojej nie kryłem. Rzekłem: Wyznam przeciwko sobie niesprawiedliwość moję PANU, a tyś odpuścił niezbożność grzechu mego.Księga Psalmów 32,5
Nowa Biblia Gdańska
Wyznałem Ci mój grzech i mojej nieprawości nie taiłem; powiedziałem: Wyjawię BOGU me przestępstwa; a Ty odpuściłeś nieprawość mojego grzechu. Sela.Księga Psalmów 32,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyznałem ci swój grzech i nie kryłem mojej nieprawości. Powiedziałem: Wyznam moje występki PANU, a ty przebaczyłeś nieprawość mego grzechu. Sela.Księga Psalmów 32,5
American Standard Version
I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. SelahKsięga Psalmów 32,5
Clementine Vulgate
Diligit misericordiam et judicium ;misericordia Domini plena est terra.Księga Psalmów 32,5
King James Version
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.Księga Psalmów 32,5
Young's Literal Translation
My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I confess concerning My transgressions to Jehovah,` And Thou -- Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.Księga Psalmów 32,5
World English Bible
I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, And you forgave the iniquity of my sin. Selah.Księga Psalmów 32,5
Westminster Leningrad Codex
חַטָּאתִי אֹודִיעֲךָ וַעֲוֹנִי לֹא־כִסִּיתִי אָמַרְתִּי אֹודֶה עֲלֵי פְשָׁעַי לַיהוָה וְאַתָּה נָשָׂאתָ עֲוֹן חַטָּאתִי סֶלָה׃Księga Psalmów 32,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?