Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 22,8
Biblia Warszawska
Wszyscy, którzy mnie widzą, szydzą ze mnie, Wykrzywiają wargi, potrząsają głową:Księga Psalmów 22,8
Biblia Brzeska
Wszyscy widząc mię, śmieją się ze mnie; rozdziewiają wargi, a chwieją głową mówiąc:Księga Psalmów 22,8
Biblia Gdańska (1632)
Wszyscy, którzy mię widzą, szydzą ze mnie; wykrzywiają gębę, chwieją głową, mówiąc:Psalmów 22,8
Biblia Gdańska (1881)
Wszyscy, którzy mię widzą, szydzą ze mnie; wykrzywiają gębę, chwieją głową, mówiąc:Psalmów 22,8
Biblia Tysiąclecia
Szydzą ze mnie wszyscy, którzy na mnie patrzą, rozwierają wargi, potrząsają głową:Księga Psalmów 22,8
Biblia Jakuba Wujka
Wszyscy, którzy mię widzieli, naśmiewali się ze mnie, mówili usty i kiwali głową:Księga Psalmów 22,8
Nowa Biblia Gdańska
Wszyscy, którzy mnie widzą – urągają mi, ściągają usta i potrząsają głową, mówiąc:Księga Psalmów 22,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaufał PANU, niech go wyzwoli; niech go ocali, skoro go kocha.Księga Psalmów 22,8
American Standard Version
Commit [thyself] unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.Księga Psalmów 22,8
King James Version
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.Księga Psalmów 22,8
Young's Literal Translation
`Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.`Księga Psalmów 22,8
World English Bible
"He trusts in Yahweh; Let him deliver him; Let him rescue him, since he delights in him."Księga Psalmów 22,8
Westminster Leningrad Codex
כָּל־רֹאַי יַלְעִגוּ לִי יַפְטִירוּ בְשָׂפָה יָנִיעוּ רֹאשׁ׃Księga Psalmów 22,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?