„Zabrał mu tedy Dawid tyziąc wozów, i siedm tysięcy jezdnych, i dwadzieścia tysięcy mężów pieszych, i poderznął Dawid żyły wszystkich woźników, zachowawszy z nich koni do sta wozów.”

Biblia Gdańska (1632): 1 Kronik 18,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 136,6

Biblia Warszawska

Tego, który rozpostarł ziemię na wodach, Albowiem na wieki trwa łaska jego!
Księga Psalmów 136,6

Biblia Brzeska

Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, abowiem na wieki trwa miłosierdzie jego.
Księga Psalmów 136,6

Biblia Gdańska (1632)

Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Psalmów 136,6

Biblia Gdańska (1881)

Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Psalmów 136,6

Biblia Tysiąclecia

On rozpostarł ziemię nad wodami, bo Jego łaska na wieki.
Księga Psalmów 136,6

Biblia Jakuba Wujka

Który utwierdził ziemię nad wodami: bo na wieki miłosierdzie jego!
Księga Psalmów 136,6

Nowa Biblia Gdańska

Co rozpostarł ziemię na wodach, bowiem na wieki Jego łaska.
Księga Psalmów 136,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
Księga Psalmów 136,6

American Standard Version

To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever:
Księga Psalmów 136,6

Clementine Vulgate

Adhreat lingua mea faucibus meis,si non meminero tui ;si non proposuero Jerusalemin principio ltiti me.
Księga Psalmów 136,6

King James Version

To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
Księga Psalmów 136,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

To Him spreading the earth over the waters, For to the age [is] His kindness.
Księga Psalmów 136,6

World English Bible

To him who spread out the earth above the waters; For his lovingkindness endures forever:
Księga Psalmów 136,6

Westminster Leningrad Codex

לְרֹקַע הָאָרֶץ עַל־הַמָּיִם כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
Księga Psalmów 136,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić