„A gdy przyszli ku Mizji, chcieli pójść do Bitynii, lecz Duch Jezusa nie pozwolił im;”

Biblia Warszawska: Dzieje Apostolskie 16,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 112,5

Biblia Warszawska

Szczęśliwy mąż, który się lituje i pożycza, Prowadzi swe sprawy zgodnie z prawem,
Księga Psalmów 112,5

Biblia Brzeska

Dobry człowiek będąc litościw pożycza, a skromnie rzeczy swe z rozsądkiem sprawuje.
Księga Psalmów 112,5

Biblia Gdańska (1632)

Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Psalmów 112,5

Biblia Gdańska (1881)

Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Psalmów 112,5

Biblia Tysiąclecia

Dobrze się wiedzie mężowi, który lituje się i pożycza, postępuje w swych sprawach uczciwie.
Księga Psalmów 112,5

Biblia Jakuba Wujka

Rozkoszny człowiek, który się zlituje i pożycza, będzie miarkował mowy swe z rozsądkiem,
Księga Psalmów 112,5

Nowa Biblia Gdańska

Szczęśliwy mąż miłosierny i uczynny; ten, który według Prawa urządza swoje sprawy.
Księga Psalmów 112,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dobry człowiek lituje się i pożycza, i prowadzi swoje sprawy rozważnie.
Księga Psalmów 112,5

American Standard Version

Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
Księga Psalmów 112,5

Clementine Vulgate

Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat,
Księga Psalmów 112,5

King James Version

A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Księga Psalmów 112,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Good [is] the man -- gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
Księga Psalmów 112,5

World English Bible

It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
Księga Psalmów 112,5

Westminster Leningrad Codex

טֹוב־אִישׁ חֹונֵן וּמַלְוֶה יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט׃
Księga Psalmów 112,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić