Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Micheasza 5,2
Biblia Warszawska
Dlatego wyda ich aż do czasu, gdy ta, która ma porodzić, porodzi. Potem reszta jego braci wróci do synów Izraela.Księga Micheasza 5,2
Biblia Brzeska
A ty, Betlehem Efrata, acześ maluczka miedzy tysiącmi Juda, a wszakoż z ciebie mi wynidzie ten, który będzie panem w Izraelu; a wyjście jego od początku i od dni wiecznych.Księga Micheasza 5,2
Biblia Gdańska (1632)
Ale ty, Betlehemie Efrata! acześ najmniejszy między tysiącami Judzkimi, z ciebie mi jednak wyjdzie ten, który będzie panującym w Izraelu, a wyjścia jego są z dawna, ode dni wiecznych.Micheasz 5,2
Biblia Gdańska (1881)
Ale ty, Betlehemie Efrata! acześ najmniejszy między tysiącami Judzkimi, z ciebie mi jednak wyjdzie ten, który będzie panującym w Izraelu, a wyjścia jego są z dawna, ode dni wiecznych.Micheasz 5,2
Biblia Tysiąclecia
Przeto [Pan] wyda ich aż do czasu, kiedy porodzi mająca porodzić. Wtedy reszta braci Jego powróci do synów Izraela.Księga Micheasza 5,2
Biblia Jakuba Wujka
A TY, BETLEJEM Efrata, malutkiś jest między tysiącmi Judzkimi; z ciebie mi wynidzie, który będzie panującym w Izraelu, a wyszcia jego od początku, ode dni wieczności.Księga Micheasza 5,2
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego opuści ich do czasu, gdy ta, co ma rodzić – urodzi, i pozostali jego bracia się nawrócą wraz z Israelitami.Księga Micheasza 5,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale ty, Betlejem Efrata, choć jesteś najmniejsze wśród tysięcy w Judzie, z ciebie jednak wyjdzie mi ten, który będzie władcą w Izraelu, a jego wyjścia są od dawna, od dni wiecznych.Księga Micheasza 5,2
American Standard Version
But thou, Beth-lehem Ephrathah, which art little to be among the thousands of Judah, out of thee shall one come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.Księga Micheasza 5,2
Clementine Vulgate
[Et tu, Bethlehem Ephrata,parvulus es in millibus Juda ;ex te mihi egredietur qui sit dominator in Isral,et egressus ejus ab initio,a diebus ternitatis.Księga Micheasza 5,2
King James Version
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.Księga Micheasza 5,2
Young's Literal Translation
And thou, Beth-Lehem Ephratah, Little to be among the chiefs of Judah! From thee to Me he cometh forth -- to be ruler in Israel, And his comings forth [are] of old, From the days of antiquity.Księga Micheasza 5,2
World English Bible
But you, Beth-lehem Ephrathah, which are little to be among the thousands of Judah, out of you shall one come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.Księga Micheasza 5,2
Westminster Leningrad Codex
לָכֵן יִתְּנֵם עַד־עֵת יֹולֵדָה יָלָדָה וְיֶתֶר אֶחָיו יְשׁוּבוּן עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃Księga Micheasza 5,2

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?