Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joela 1,14
Biblia Warszawska
Ogłoście święty post, zwołajcie zgromadzenie, zbierzcie starszych, wszystkich mieszkańców ziemi do domu Pana, waszego Boga, i głośno wołajcie do Pana!Księga Joela 1,14
Biblia Brzeska
Poświęćcie post, zwołajcie zgromadzenia, zbierzcie starce i wszytki mieszkające na ziemi, do domu Pana, Boga waszego, a wołajcie do Pana.Księga Joela 1,14
Biblia Gdańska (1632)
Poświęćcie post, zwołajcie zgromadzenia, zbierzcie starców i wszystkich obywateli ziemi do domu Pana, Boga waszego, i wołajcie do Pana:Joel 1,14
Biblia Gdańska (1881)
Poświęćcie post, zwołajcie zgromadzenia, zbierzcie starców i wszystkich obywateli ziemi do domu Pana, Boga waszego, i wołajcie do Pana:Joel 1,14
Biblia Tysiąclecia
Zarządźcie święty post, zwołajcie uroczyste zgromadzenie, zbierzcie starców, wszystkich mieszkańców ziemi do domu Pana, Boga waszego, i wołajcie do Pana:Księga Joela 1,14
Biblia Jakuba Wujka
Poświęćcie post, zwołajcie gromadę, zbierzcie starce i wszytkie obywatele ziemskie do domu Boga waszego a wołajcie do PANA:Księga Joela 1,14
Nowa Biblia Gdańska
Ogłoście post, zwołajcie uroczyste zgromadzenie; do Domu WIEKUISTEGO, waszego Boga, zbierzcie starszyznę oraz wszystkich mieszkańców kraju i wołajcie do WIEKUISTEGO!Księga Joela 1,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ogłoście święty post, zwołajcie zgromadzenie, zbierzcie starców i wszystkich mieszkańców ziemi w domu PANA, waszego Boga, i wołajcie do PANA:Księga Joela 1,14
American Standard Version
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men [and] all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.Księga Joela 1,14
Clementine Vulgate
Sanctificate jejunium, vocate ctum,congregate senes, omnes habitatores terrin domum Dei vestri,et clamate ad Dominum :Księga Joela 1,14
King James Version
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,Księga Joela 1,14
Young's Literal Translation
Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, [Into] the house of Jehovah your God,Księga Joela 1,14
World English Bible
Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, And all the inhabitants of the land, to the house of Yahweh, your God, And cry to Yahweh.Księga Joela 1,14
Westminster Leningrad Codex
קַדְּשׁוּ־צֹום קִרְאוּ עֲצָרָה אִסְפוּ זְקֵנִים כֹּל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם וְזַעֲקוּ אֶל־יְהוָה׃Księga Joela 1,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?