Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 26,8
Biblia Warszawska
Skupia wody w swoich chmurach, a jednak obłok nie pęka pod ich ciężarem.Księga Joba 26,8
Biblia Jakuba Wujka
który zawięzuje wody w obłokach swoich, aby zaraz nie wypadły na dół,Księga Hioba 26,8
Nowa Biblia Gdańska
W Swoich chmurach związuje wody, a jednak nie rwie się obłok pod nimi.Księga Ijoba 26,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zawiązuje wody w swoich obłokach, a obłok nie pęka pod nimi.Księga Hioba 26,8
American Standard Version
He bindeth up the waters in his thick clouds; And the cloud is not rent under them.Księga Hioba 26,8
King James Version
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.Księga Hioba 26,8
Young's Literal Translation
Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.Księga Hioba 26,8
World English Bible
He binds up the waters in his thick clouds, And the cloud is not burst under them.Księga Hioba 26,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?