Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 22,17
Biblia Warszawska
Mówili do Boga: Odstąp od nas! I cóż nam może uczynić Wszechmocny?Księga Joba 22,17
Biblia Gdańska (1632)
Którzy mawiali Bogu: Odejdź od nas; cóżby im uczynił Wszechmogący?Ijobowa 22,17
Biblia Gdańska (1881)
Którzy mawiali Bogu: Odejdź od nas; cóżby im uczynił Wszechmogący?Ijobowa 22,17
Biblia Jakuba Wujka
Którzy mówili Bogu: Idź precz od nas! A jakoby nie mógł nic uczynić Wszechmogący, ważyli go.Księga Hioba 22,17
Nowa Biblia Gdańska
Mawiali oni do Boga: Usuń się od nas; bo cóż – sądzili - mógłby im Wszechmocny uczynić?Księga Ijoba 22,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mówili Bogu: Odejdź od nas. Cóż może im uczynić Wszechmogący?Księga Hioba 22,17
American Standard Version
Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?Księga Hioba 22,17
Clementine Vulgate
Qui dicebant Deo : Recede a nobis :et quasi nihil posset facere Omnipotens, stimabant eum,Księga Hioba 22,17
King James Version
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?Księga Hioba 22,17
Young's Literal Translation
Those saying to God, `Turn aside from us,` And what doth the Mighty One to them?Księga Hioba 22,17
World English Bible
Who said to God, `Depart from us;` And, `What can the Almighty do for us?`Księga Hioba 22,17
Westminster Leningrad Codex
הָאֹמְרִים לָאֵל סוּר מִמֶּנּוּ וּמַה־יִּפְעַל שַׁדַּי לָמֹו׃Księga Joba 22,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?