Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 19,3
Biblia Warszawska
Już dziesięć razy znieważyliście mnie i nie wstydzicie się mnie krzywdzić.Księga Joba 19,3
Biblia Brzeska
Już dziesięć kroć pohańbiliście mię i nie wstydzę was, że mię tak nagrawacie?Księga Hioba 19,3
Biblia Gdańska (1632)
Już dziesięćkroć zawstydziliście mię, i nie wstydże was, że się tak zatwardzacie przeciwko mnie?Ijobowa 19,3
Biblia Gdańska (1881)
Już dziesięćkroć zawstydziliście mię, i nie wstydże was, że się tak zatwardzacie przeciwko mnie?Ijobowa 19,3
Biblia Tysiąclecia
Dziesiąty raz mnie znieważacie. Nie wstyd wam nade mną się pastwić?Księga Hioba 19,3
Biblia Jakuba Wujka
Oto dziesięćkroć zawstydzacie mię i nie wstydzicie się tłumiąc mię.Księga Hioba 19,3
Nowa Biblia Gdańska
Oto już dziesięciokrotnie mnie lżyliście i nie wstydzicie się mnie krzywdzić.Księga Ijoba 19,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Już dziesięć razy znieważyliście mnie. Nie wstyd wam, że tak się znęcacie nade mną?Księga Hioba 19,3
American Standard Version
These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.Księga Hioba 19,3
King James Version
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.Księga Hioba 19,3
Young's Literal Translation
These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me --Księga Hioba 19,3
World English Bible
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.Księga Hioba 19,3
Westminster Leningrad Codex
זֶה עֶשֶׂר פְּעָמִים תַּכְלִימוּנִי לֹא־תֵבֹשׁוּ תַּהְכְּרוּ־לִי׃Księga Joba 19,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?