Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 49,17
Biblia Warszawska
Budowniczowie twoi śpieszą się bardziej niż ci, którzy cię burzyli, a ci, którzy cię pustoszyli, wychodzą od ciebie.Księga Izajasza 49,17
Biblia Brzeska
Budownicy twoi pośpieszą się, ale ci, co cię burzą i karzą, odstąpią od ciebie.Księga Izajasza 49,17
Biblia Gdańska (1632)
Pospieszą się do ciebie synowie twoi, a ci, którzy cię burzyli i kazili, odejdą od ciebie.Izajasz 49,17
Biblia Gdańska (1881)
Pospieszą się do ciebie synowie twoi, a ci, którzy cię burzyli i kazili, odejdą od ciebie.Izajasz 49,17
Biblia Tysiąclecia
Spieszą twoi budowniczowie, a którzy burzyli cię i pustoszyli, odchodzą precz od ciebie.Księga Izajasza 49,17
Biblia Jakuba Wujka
Przyszli budownicy twoi: którzy cię każą i rozwalają, wynidą od ciebie.Księga Izajasza 49,17
Nowa Biblia Gdańska
Chyżo nadbiegną twe dzieci, zaś twoi burzyciele i niszczyciele powychodzą od ciebie.Księga Izajasza 49,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pospieszą się twoi synowie, a ci, którzy cię burzyli i pustoszyli, odejdą od ciebie.Księga Izajasza 49,17
American Standard Version
Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.Księga Izajasza 49,17
Clementine Vulgate
Venerunt structores tui ;destruentes te et dissipantes a te exibunt.Księga Izajasza 49,17
King James Version
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.Księga Izajasza 49,17
Young's Literal Translation
Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.Księga Izajasza 49,17
World English Bible
Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.Księga Izajasza 49,17
Westminster Leningrad Codex
מִהֲרוּ בָּנָיִךְ מְהָרְסַיִךְ וּמַחֲרִבַיִךְ מִמֵּךְ יֵצֵאוּ׃Księga Izajasza 49,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?