Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 12,1
Biblia Warszawska
I powiesz w owym dniu: Dziękuję ci, Panie, gdyż gniewałeś się wprawdzie na mnie, lecz twój gniew ustał i pocieszyłeś mnie.Księga Izajasza 12,1
Biblia Brzeska
I rzeczesz dnia onego: Panie, dziękuję tobie, iż chociaś się rozgniewał na mię, a wszakoż gniew twój odwrócił się, a pocieszyłeś mię.Księga Izajasza 12,1
Biblia Gdańska (1632)
I rzeczesz dnia onego: Wysławiać cię będę, Panie! przeto, że będąc rozgniewany na mię, odwróciłeś zapalczywość gniewu twego, a ucieszyłeś mię.Izajasz 12,1
Biblia Gdańska (1881)
I rzeczesz dnia onego: Wysławiać cię będę, Panie! przeto, że będąc rozgniewany na mię, odwróciłeś zapalczywość gniewu twego, a ucieszyłeś mię.Izajasz 12,1
Biblia Tysiąclecia
Ty powiesz w owym dniu: Wychwalam Cię, Panie, bo rozgniewałeś się na mnie, lecz Twój gniew się uśmierzył i pocieszyłeś mię!Księga Izajasza 12,1
Biblia Jakuba Wujka
I rzeczesz dnia onego: Wyznawać ci będę, Panie, żeś się rozgniewał na mię, odwróciła się zapalczywość twoja i pocieszyłeś mię.Księga Izajasza 12,1
Nowa Biblia Gdańska
W owym dniu wypowiesz: Dziękuję Ci, WIEKUISTY, bo się na mnie gniewałeś; lecz Twój gniew się odwrócił i mnie pocieszasz.Księga Izajasza 12,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I w tym dniu powiesz: Wysławiać cię będę, PANIE, bo choć gniewałeś się na mnie, odwróciłeś swój gniew i pocieszyłeś mnie.Księga Izajasza 12,1
American Standard Version
And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.Księga Izajasza 12,1
Clementine Vulgate
[Et dices in die illa :Confitebor tibi, Domine, quoniam iratus es mihi ;conversus est furor tuus, et consolatus es me.Księga Izajasza 12,1
King James Version
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.Księga Izajasza 12,1
Young's Literal Translation
And thou hast said in that day: `I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.Księga Izajasza 12,1
World English Bible
In that day you will say, "I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.Księga Izajasza 12,1
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ בַּיֹּום הַהוּא אֹודְךָ יְהוָה כִּי אָנַפְתָּ בִּי יָשֹׁב אַפְּךָ וּתְנַחֲמֵנִי׃Księga Izajasza 12,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?